Tradução gerada automaticamente

Empty Space on the Floor
Cláudio Fontenelle
Espaço Vazio no Chão
Empty Space on the Floor
O calendário tá queimando os diasThe calendar is burning through the days
Só um nome sem rosto na neblinaJust a name without a face in the haze
Eu mantive um ritmo pra um coração que não conheciI've kept a rhythm for a heart I haven't met
Nas sombras de veludo de uma silhueta iluminada pela luaIn the velvet shadows of a moonlit silhouette
Não tô buscando uma alta temporária, masI'm not looking for a temporary high, but
Um batimento constante sob o céuA heartbeat steady underneath the sky
Me encontre na sacada onde a luz da lua caiMeet me on the balcony where the moonlight pours
Eu tenho guardado esse espaço vazio no chãoI've been keeping this empty space on the floor
Sem rosas, sem fitas, só do jeito que você se balançaNo roses, no ribbons, just the way you sway
Podemos dançar, o dia dos namorados vai emboraWe can dance, the valentine's goes away
Oh, tô ansiando por uma alma que eu possa finalmente abraçarOh, I'm yearning for a soul, I can finally hold in
Um amor que não precisa ser comprado, uma almaA love that doesn't need to be bought, a soul
Consigo ver os padrões prateados no vidroI can see the silver patterns on the glass
Contando cada segundo até as sombras passaremCounting every second till the shadows pass
É um tipo diferente de fome no meu peitoIt's a different kind of hunger in my chest
Colocando todos esses mitos solitários do dia dos namorados pra descansarPutting all these lonely valentine's myths to rest
Então, se você tá por aí vagando na ruaSo if you're out there wandering in the street
Escute o ritmo dos nossos dois coraçõesListen for the rhythm of our two heartbeats
Me encontre na sacada onde a luz da lua caiMeet me on the balcony where the moonlight pours
Eu vou manter esse espaço vazio no chãoI'll be keeping this empty space on the floor
Sem rosas, sem fitas, só do jeito que você se balançaNo roses, no ribbons, just the way you sway
Podemos dançar e deixar o dia dos namorados pra láWe can dance the valentine's coast away
Oh, tô ansiando por uma alma que eu possa finalmente abraçarOh, I'm yearning for a soul I can finally hold in
Um amor que não precisa ser, mas uma almaA love that doesn't need to be but a soul
Tô cansado do barulho, cansado da perseguiçãoI'm tired of the noise, tired of the chase
Só quero encontrar um lar escondido no seu rostoJust want to find a home hidden in your face
Vem me encontrar, me encontre debaixo da Lua, debaixo da LuaCome find me, find me under the Moon, under the Moon
É, tá quase na hora, e não um segundo a maisYeah, it's almost time, and not a second too soon
Me encontre lá, é, você é só você eFind me there, yeah, you're just you and
A Lua esperando por você, vem dançar comigoThe Moon waiting for you, m dance with me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cláudio Fontenelle e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: