Il Torrente
Claudio Villa
Il Torrente (Tradução)
Il Torrente
Sobre a velha ponte no vale espero por ti
Sul vecchio ponte nella valle aspetto te
e olho a água com um frêmito porque
e guardo l'acqua con un fremito perché
como a água do torrente
come l'acqua del torrente
passarás perto de mim.
passerai vicino a me.
Tu me juraste eterno amor e fidelidade
Tu mi giurasti eterno amore e fedeltà
e agora foges sem uma sombra de piedade,
ed or mi sfuggi senza un'ombra di pietà,
como a água do torrente
come l'acqua del torrente
que arrasta e se vai.
che travolge e se ne va.
Porque, porque te procuro?
Perché, perché ti cerco?
Porque, porque te quero?
Perché, perché ti voglio?
Porque o meu coração não te pode esquecer
Perchè il mio cuore non ti puo' dimenticare
e os meus lábios que de sede fazes queimar,
e le mie labbra che d'arsura fai bruciare,
como a água do torrente
come l'acqua del torrente
somente tu podes refrescar.
solo tu puoi dissetare.
Como a água do torrente
Come l'acqua del torrente
passas e vais longe de mim.
passi e vai lontan da me.
E o meu coração perdidamente
E il mio cuor perdutamente
o arrastas embora contigo.
lo trascini via con te.
Porque, porque te procuro?
Perché, perché ti cerco?
Porque, porque te quero?
Perché, perché ti voglio?
És como a água que me roça passando
Sei come l'acqua che mi sfiora nel passare
mas entre os braços não te posso aprisionar,
ma tra le braccia non ti posso imprigionare,
como a água do torrente
come l'acqua del torrente
que ninguém pode agarrar.
che nessuno può afferrare.
Em qualquer lugar tu irás, te seguirei,
Dovunque andrai, ti seguirò,
te perderás e eu contigo me perderei!
ti perderai ed io con te mi perderò!
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claudio Villa e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: