Tradução gerada automaticamente

Everything I Don't Need
Clay Aiken
Tudo que Eu Não Preciso
Everything I Don't Need
Saia dos meus sonhosGet out of my dreams
Não tem mais espaçoThere's no room left
Saia da minha cama.Get out of my bed.
Nos despedimos ontemwe did (bid?) goodbye yesterday
Você não acha que ouvi o que você disse?Don't you think I heard what you said
Você quer demaisYou want to much
Você joga duro demaisYou play to hard
Bom, bom, você trouxe minha luz da manhã de voltaWell, well you bid (?) my morning light again
Não quero atender o telefoneDon't wanna answer the phone
Fui dormir ontem à noite bravoI went to sleep last night angry
Tenho certeza de que estava sozinhoI'm sure I was alone
Você me conhece bemYou know me well
Sempre toca meu sinoAlways ring my bell
E me diga, o que eu quero de você?And tell me what would I want from you
Porque você tentou tanto ser quem você éCause you tried so hard to be who you are
Mas não tem como eu entender o que você fazbut there's no way I understand what you do
O último de uma espécie em extinçãoThe last of a dying breed
Bom, chegamos até aqui,Well we've come this far,
Mas isso tem que pararBut it has to stop
Você é tudoYou're everything
Tudo que eu não preciso.Everything I don't need.
Não quero ouvir respostasI don't wanna listen to answers
Para as perguntas que eu não fizTo the questions I didn't ask
É tudo sobre você, eu quero sairIt's all about you I wanna move out
Antes que a crise comece.before the breakdown starts.
Está tudo erradoIt's all wrong
Você não vai me deixar ir?Won't you let me go
E me diga, o que eu quero de você?And tell me what would I want from you
Porque você tentou tanto ser quem você éCause you tried so hard to be who you are
Mas não tem como eu entender o que você fazbut there's no way I understand what you do
O último de uma espécie em extinçãoThe last of a dying breed
Bom, chegamos até aqui,Well we've come this far,
Mas isso tem que pararBut it has to stop
Você é tudoYou're everything
Tudo que eu não preciso.Everything I don't need.
Você ocupa minha cabeçaYou fill my head
Você bloqueia minha visãoYou block my view
Está me matandoIt's killing me
Você é tudo que eu não preciso.You're everything I don't need
Se é tudo que eu faço, eu serei livre, porque você levou tudoIf it's all I do I'll be free cause you've taken everything
Tudo que eu não precisoEverything I don't need
O que eu quero de você, ohhhhWhat would I want from you ohhhh
Porque você tentou tanto ser quem você éCause you tried so hard to be who you are
Mas não tem como eu entender o que você faz.but there's no way I understand what you do.
O último de uma espécie em extinçãoThe last of a dying breed
Bom, chegamos até aqui,Well we've come this far,
Mas isso tem que pararbut it has to stop
Você é tudoYou're everything
ohhhhohhhh
Tudo que eu não preciso.everything I don't need.
Último de uma espécie em extinçãoLast of a dying breed
Tudo que eu não preciso.Everything I don't need



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Aiken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: