Tradução gerada automaticamente

Where I Draw The Line
Clay Aiken
Onde Eu Traço a Linha
Where I Draw The Line
É tudo como deveria serIt's all as it should be
Você é a melhor coisa que já me aconteceuYou're the best thing that ever happened
Na vidaTo me
Eu derreto toda vez que a gente se beijaI melt every time we kiss
Nunca senti nada assimNever felt anything like this
É quaseIt's almost
Perfeito demaisToo perfect
Chame de maldição ou chame de destinoCall it a curse or call it fate
Algo bonito traz a dorSomething beautiful brings on the pain
Parece que vai serLooks like it's
Igual dessa vezGonna be the same this time around
Quero te deixar entrar, mas não sei comoI wanna let you in but I don't know how
Já estive aquiI've been here
Vez demaisOne too many times
Parece que sempre que deixo alguém chegar tão pertoSeems whenever I let somebody get this close
Volto pra onde mais me machuqueiI'm right back where I got hurt the most
É por issoThat's why
É por issoThat's why
Que em volta do meu coração é onde eu traço a linhaAround my heart is where I draw the line
Queria poder esquecerWish I could just forget
Não ter mais um arrependimento atrás de mimNot have one more regret behind me
Pra me lembrarTo remind me
Do que eu deixei pra trásOf what I've given up
Eu conseguiria viver com issoCould I ever live with this
Sabendo que talvez eu tenha perdido minha última chanceKnowing that I might've missed my last chance
De encontrar o amorOf love to find me
Eu poderia ficar aqui me afogando na chuvaI could stay here drowning in the rain
A menos que você tenha a força pra me salvarUnless you have the strength to save me
Nada vai mudarNothing's gonna change
E vai ser igual dessa vezAnd it's gonna be the same this time around
Quero te deixar entrar, mas não sei comoI wanna let you in but I don't know how
Já estive aquiI've been here
Vez demaisOne too many times
Parece que sempre que deixo alguém chegar tão pertoSeems whenever I let somebody get this close
Volto pra onde mais me machuqueiI'm right back where I got hurt the most
É por issoThat's why
É por issoThat's why
Que em volta do meu coração é onde eu traço a linhaAround my heart is where I draw the line
Ou você vai me resgatarEither you're gonna rescue me
Ou você vai ser a minha ruína?Or you're gonna be the death of me?
Vai ser igual dessa vezIt's gonna be the same this time around
Quero te deixar entrar, mas não sei comoI wanna let you in but I don't know how
Já estive aquiI've been here
Vez demaisOne too many times
Sempre que deixo alguém chegar tão pertoWhenever I let somebody get this close
Volto pra onde mais me machuqueiI'm right back where I got hurt the most
É por issoThat's why
É por issoThat's why
Que em volta do meu coração é onde eu traço a linhaAround my heart is where I draw the line
Em volta do meu coração é onde eu traço a linhaAround my heart is where I draw the line



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Aiken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: