Tradução gerada automaticamente

Don't Let The Sun Go Down On Me
Clay Aiken
Não Deixe o Sol Se Pôr Sobre Mim
Don't Let The Sun Go Down On Me
Não consigo mais acender, sua escuridão,I can't light, no more of your darkness,
Todas as minhas fotos, parecem desbotar em preto e branco,All my pictures, seem to fade to black and white,
Estou ficando cansado, e o tempo para diante de mim,I'm growing tired, and time stands still before me,
Congelado aqui, na escada da minha vida,Frozen here, on the ladder of my life,
É tarde demais, para me salvar de cair,It's much too late, to save myself from falling,
Eu arrisquei, e mudei seu jeito de viver,I took a chance, and changed your way of life,
Mas você interpretou mal, o que eu quis dizer quando te conheci,But you misread, my meaning when I met you,
Fechou a porta, e me deixou cego pela luz,Closed the door, and left me blinded by the light,
Não deixe o sol se pôr sobre mim, é,Don't let the sun go down on me ya,
Embora eu me procure, sempre vejo outra pessoa,Although I search myself, it's always someone else I see,
Eu só deixaria um fragmento da sua vida, vagar livre, é,I'd just allow a fragment of your life, to wander free ya,
Porque perder tudo, é como o sol se pondo sobre mim,Because losing everything, feels like the sun goin down on me,
Não consigo encontrar, oh, a linha romântica certa,I can't find, oh, the right romantic line,
Mas me veja uma vez, e veja como me sinto,But see me once, and see the way I feel,
Não me descarte, não, só porque acha que eu quero te fazer mal,Don't discard me no, just because you think I mean you harm,
Mas esses cortes que eu tenho, precisam de amor pra cicatrizar,But these cuts I have, they need love to help them heal,
Whoa, não deixe o sol, se pôr sobre mim, é,Whoa, don't let the sun, go down on me ya,
Embora eu me procure, sempre vejo outra pessoa,Although I search myself there's always someone else I see,
Eu só deixaria um fragmento da sua vida vagar livre, é,I'd just allow a fragment of your life to wander free, ya,
Porque perder tudo, é como o sol se pondo sobre mim,Because loosin everything, feels like the sun goin down on me,
Não deixe o sol, se pôr sobre mim,Don't let the sun, go down on me,
Embora eu me procure, sempre vejo outra pessoa,Although I search myself there's always someone else I see,
Eu só deixaria um fragmento da sua vida vagar livre, é,I'd just allow a fragment of your life to wander free ya,
Porque perder tudo, é como o sol se pondo sobre mim,Because loosin everything feels like the sun goin down on me,
Sobre mim...On me...



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Aiken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: