The Great Adventure
Clay Aiken
A Grande Aventura
The Great Adventure
Começou esta manhã
Started out this morning
Da maneira usual
In the usual way
Perseguindo pensamentos dentro da minha cabeça
Chasing thoughts inside my head
De tudo o que eu tinha que fazer hoje
Of all that I had to do today
Outra vez ao redor do círculo
Another time around the circle
Tente torná-lo melhor que o anterior
Try to make it better than the last
Eu abri a bíblia
I opened up the Bible
E eu li sobre mim (e você)
And I read about me (and you)
Disse que fui um prisioneiro e a graça de Deus me libertou
Said I've been a prisoner and God's grace has set me free
Em algum lugar entre as páginas
Somewhere between the pages
Isso me atingiu como um raio
It hit me like a lightning bolt
Eu vi uma grande fronteira na minha frente
I saw a big frontier in front of me
E eu ouvi alguém dizer: Vamos
And I heard somebody say: Let's go
Sele seus cavalos
Saddle up your horses
Temos uma trilha para abrir
We've got a trail to blaze
Woah, oh, oh
Woah, oh, oh
Através do azul selvagem da incrível graça de Deus (maravilhosa graça)
Through the wild blue yonder of God's amazing grace (amazing grace)
Vamos seguir nosso líder no glorioso desconhecido
Let's follow our leader into the glorious unknown
(No glorioso desconhecido)
(Into the glorious unknown)
Esta é uma vida como nenhuma outra
This is a life like no other
Woah-woah
Woah-woah
Esta é a grande aventura
This is the great adventure
Então vamos lá, prepare-se
So come on, get ready
Para o passeio de sua vida
For the ride of your life
Vou deixar a religião de rosto comprido
Gonna leave long-faced religion
Em uma nuvem de poeira atrás
In a cloud of dust behind
E descubra todos os novos horizontes
And discover all the new horizons
Apenas esperando para ser explorado
Just waiting to be explored
Foi para isso que fomos criados
This is what we were created for
Sele seus cavalos
Saddle up your horses
Temos uma trilha para abrir
We've got a trail to blaze
Woah, oh, oh (sim)
Woah, oh, oh (yeah)
Através do azul selvagem da incrível graça de Deus
Through the wild blue yonder of God's amazing grace
Oh, vamos seguir nosso líder no glorioso desconhecido
Oh, let's follow our leader into the glorious unknown
(No glorioso desconhecido)
(Into the glorious unknown)
Esta é uma vida como nenhuma outra
This is a life like no other
Woah-woah
Woah-woah
Esta é a grande aventura
This is the great adventure
Viajaremos por todas as montanhas tão altas
We'll travel over all the mountains so high
Vamos passar por vales abaixo
We'll go through valleys below
Ainda através de tudo
Still through it all
Nós vamos descobrir isso
We'll find that
Esta é a maior jornada
This is the greatest journey
O coração humano jamais verá
The human heart will ever see
O amor de Deus nos levará longe
The love of God will take us far
Além dos nossos sonhos mais loucos
Beyond our wildest dreams
Sim, ei, sim
Yeah, hey, yeah
Sim
Yeah
Sele seus cavalos
Saddle up your horses
Temos uma trilha para abrir
We've got a trail to blaze
Woah, oh, oh
Woah, oh, oh
Através do azul selvagem da incrível graça de Deus (maravilhosa graça)
Through the wild blue yonder of God's amazing grace (amazing grace)
Vamos seguir nosso líder no glorioso desconhecido
Let's follow our leader into the glorious unknown
(No glorioso desconhecido)
(Into the glorious unknown)
Esta é uma vida como nenhuma outra
This is a life like no other
Woah-woah
Woah-woah
Esta é a grande aventura
This is the great adventure
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay Aiken e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: