The Bridge (a Song For Augsburg)
Oh the sun went down hours ago
Faded everything into a golden glow
A sleepy town is yawning
Shall we drink a toast, call it a night
Leave me with a glass and the starry sky
And turn down the light
A Blick of Bismarck bridge
One bottle to go
Seen a thousand cities
Some will never know
The scene from where I’m standing
Eighty-two degrees in Fahrenheit
Drifting off to sleep in black and white
Look after my friends
But she doesn’t know the train is coming in
'Cause she doesn’t know a different track
Couldn’t ever show the sorry state I’m in
It’s goodbye to you all for now but I’ll be back
Oh the sun went down hours ago
Faded everything into a golden glow
A sleepy town is yawning
A ponte (uma canção para Augsburg)
Oh o sol se pôs horas atrás
Desvaneceu tudo em um brilho dourado
Uma cidade sonolenta está bocejando
Vamos tomar um brinde, chamar de noite
Deixe-me com um copo e o céu estrelado
E abaixe a luz
Uma ponte de Bismarck
Uma garrafa para ir
Visto mil cidades
Alguns nunca saberão
A cena de onde eu estou
Oitenta e dois graus em Fahrenheit
Derrubando para dormir em preto e branco
Cuidar dos meus amigos
Mas ela não sabe o trem está chegando
Porque ela não conhece uma pista diferente
Não poderia mostrar o estado lastimável em que estou
É adeus a todos vocês por agora, mas estarei de volta
Oh o sol se pôs horas atrás
Desvaneceu tudo em um brilho dourado
Uma cidade sonolenta está bocejando