Mechanized Mind
Clay People
Mente Mecanizada
Mechanized Mind
Corvos voando ao redor
Ravens fly over
Nuvens de tempestade
Clouds coming thunder
E eu quero estar vivo
And I want to be alive
Pele torna-se metal
Flesh becomes metal
Veias tornam-se redes
Veins merging wires
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Cérebro superaquecido desliga-se
Brain burning shutdown
Mais forte que milhões
Stronger than millions
E eu quero estar vivo
And I want to be alive
Sobrecarga de memória
Memory overload
Banhos elétricos
Electrical showers
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Corra mais que todo o caminho
Run all the way more than
Eu queria saber
I wanted to know
Eu temo o que há dentro
I fear all that's inside
Temo o que há dentro
Fear all that's inside
Corra mais que todo o caminho
Run all the way more than
Eu queria saber
I wanted to know
Eu temo o que há dentro
I fear all that's inside
Temo o que há dentro
Fear all that's inside
Todo o medo dentro
All the fear inside
Não posso entender
Can't understand
Uma armadilha mental metamórfica
A metamorphic mindtrap
Banho de sangue
Bloodbath
Rejuvenesce
Rejuvenate
Manipula
Manipulate
Sem controle sobre a energia
No control on the energy
Mudando diante
Changing in front of
Da mente e corpo
Mind and body
Máquinas a desenvolver-se
Machines that thrive
Na essência da ciência
On the essence of science
Almas são alienígenas
Souls are alien
Todas as coisas, mente e máquina
Everything mind and machine
Todas as coisas, mente e máquina
Everything mind and machine
Gatilho fantasma, onda cega
Ghost trigger blind wave
Derretimento desanimador
Meltdown dismay
Minha mente computadorizada
My computerized mind
Terror, desmembramento
Terror, dismemberment
Ansiedade, estou restrito
Anxiety, I'm restricted
Eu quero estar vivo
I want to be alive
Renasça minha única resposta
Rebirth my only answer
Eu entrego-me ao câncer
I give into the cancer
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Laser queimando tudo
Laser burning through
E estou rasgado pela verdade
And I'm mangled in truth
Agora eu sei
Now I know
Agora eu sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Corra mais que todo o caminho
Run all the way more than
Eu queria saber
I wanted to know
Eu temo o que há dentro
I fear all that's inside
Temo o que há dentro
Fear all that's inside
Corra mais que todo o caminho
Run all the way more than
Eu queria saber
I wanted to know
Eu temo o que há dentro
I fear all that's inside
Temo o que há dentro
Fear all that's inside
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Mecanize minha mente
Mechanize my mind
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Mecanize minha mente
Mechanize my mind
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Todo o medo dentro
All the fear inside
Não posso entender
Can't understand
Uma armadilha mental metamórfica
A metamorphic mindtrap
Banho de sangue
Bloodbath
Rejuvenesce
Rejuvenate
Manipula
Manipulate
Sem controle sobre a energia
No control on the energy
Mudando diante
Changing in front of
Da mente e corpo
Mind and body
Máquinas a desenvolver-se
Machines that thrive
Na essência da ciência
On the essence of science
Almas são alienígenas
Souls are alien
Todas as coisas, mente e máquina
Everything mind and machine
Todas as coisas, mente e máquina
Everything mind and machine
Gatilho fantasma, onda cega
Ghost trigger blind wave
Derretimento desanimador
Meltdown dismay
Minha mente computadorizada
My computerized mind
Terror, desmembramento
Terror, dismemberment
Ansiedade, estou restrito
Anxiety, I'm restricted
Eu quero estar vivo
I want to be alive
Renasça minha única resposta
Rebirth my only answer
Eu entrego-me ao câncer
I give into the cancer
Mecanize estes olhos
Mechanize these eyes
Laser queimando tudo
Laser burning through
E estou rasgado pela verdade
And I'm mangled in truth
Agora eu sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Agora sei que estou vivo
Now I know I'm alive
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clay People e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: