Tradução gerada automaticamente

Journey Through The Past
Claymore
Jornada Através do Passado
Journey Through The Past
Verso:Verse:
Perambulando pelo vale dos sonhosWandering through the valley of dreams
Vozes na minha cabeçaVoices in my head
Espelho de uma dor eternaMirror of undying sorrow
Leve minha dor emboraTake my pain away
Você prometeu salvaçãoYou promised salvation
Mas me decepcionou mais uma vezBut you disappointed me once more
Ponte:Bridge:
A época da infância acabouThe season of childhood is over
O homem enfrenta seu medoThe man is beating his fear
Refrão:Chorus:
O passado ficou pra trás, não olhe maisThe past is over, don't look back now
Juntos vivemos nossos sonhosTogether we live our dreams
Preparados para mudanças, arriscando tudoPrepared for changes, taking chances
A vítima inocente se tornou um homemThe innocent victim became a man
Verso:Verse:
Perambulando pelo vale das lágrimasWandering through the valley of tears
Ansiando por vingançaYearning for revenge
Abrindo as portas da loucuraOpening the gates to madness
Paralisado pelo medoParalysed by fear
Cercado pela fraquezaSurrounded by weakness
À beira da sanidade eu esperoOn the edge of sanity I wait
Ponte:Bridge:
A época da infância acabou...The season of childhood is over...
Refrão:Chorus:
O passado ficou pra trás, não olhe maisThe past is over, don't look back now
Juntos vivemos nossos sonhosTogether we live our dreams
Preparados para mudanças, arriscando tudoPrepared for changes, taking chances
A vítima inocente se tornou um homemThe innocent victim became a man
O futuro está nas minhas mãosThe future is in my hands
Um passo em direção à luzA step into the light



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Claymore e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: