
HELICOPTER (English Version)
CLC
Helicóptero (Versão em Inglês)
HELICOPTER (English Version)
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Então eu faço um barulhãoThen, I make hella noise
Na decolagemFor the take off
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Nunca desisto como uma pilotoNever give up, like a pilot
Você me vê o dia todoSee me all-all day
Sim, me assista pintarYeah, watch me paint-paint-paint
Tiro roda essa corPull all this color
Das maravilhasFrom the wonders
Do meu cérebroOf my bray-bray-brain
Mantenho meus olhos no prêmio ayyI keep my eye on the prize, ayy
Mantendo meus olhos no céu ayyKeeping my eye on the sky, ayy
Querido, aonde quer que eu váHoney, wherever I go
Estou de olho na portaI'm watching the door
Porque eu tenho metas, procurando por mais'Cause I got goals looking for more
Eu quero isso tudoI want it all
Eu tô no pedaço, eu tô no pedaçoI'm in the zone, I'm in the zone
Estou livre aqui em cima, simI'm free up here, yeah
Eu quero mais disso, eu quero mais dissoI want it more, I want it more
Você tá prestes a me verYou ‘bout to see me
Voe no céu para ter uma chanceFly in the sky for a chance
No topoAt the gold
Ninguém nunca esteveNobody’s ever been
Agora deixe eu te mostrar a estrada brilhanteNow, let me show you shining road
Estou rodando agoraI'm spinning now
E eu posso finalmente verAnd I can finally see those
Esses lugares escondidosHidden places
Eu sei que seremos capazes de chegarI know that we’ll make it
Ao topoTo the top
Só seguindo nossos coraçõesJust following our heart
Só precisamos terWe just gotta have
Um pouco de paciência, simA little patience, yeah
Me sentindo tão bemFeeling so good
Me sentindo tão bem, simFeeling so good, yeah
Brilhando tão forteShining so bright
Brilhando tão forteShining so bright
Como uma estrela na noite, simStar in the night, yeah
Nós não estaremos sozinhas no topoWe won’t be lonely at the top
Porque a jornada não acaba'Cause the journey don’t stop
Não importa o que aconteçaNo matter what
Nós vamos subir ainda maisWe’re taking it higher
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Então eu faço um barulhãoThen, I make hella noise
Na decolagemFor the take off
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Nunca desisto, como uma pilotoNever give up, like a pilot
Venha comigoCome with me
Não tenha medo de nenhum perigoAin’t afraid of no danger
Eu tenho você e você me temI got you, you got me
E nós vamos lá pra cimaAnd we gon’ rise up
Helicóptero, nunca desistaHelicopter, never give up
Eu sou uma pilotaI'm a pilot
Perca o controle, perca o controleGo outta control, outta control
É isso que eu queroThat’s what I want
Perca o controle, perca o controleGo outta control, outta control
É isso que eu queroThat’s what I want
Acima de todas essas nuvensAbove all these clouds
Nós vamos com tudoWe all the way out
Uma nova geraçãoA brand new generation
E não, não temos medoAnd, no, we ain’t afraid
Eu vou alto no céuI go up in the sky
Tudo que eu preciso é das minhas amigasAll I need are my ride-or-dies
Nós continuamos, nunca paramos, na nossa caminhada até o topoWe roll never stop on our way to the top
Olhando pra baixo com todas essas luzesLooking down on all of these lights
Eu tive todas essas dúvidasI had all these doubts
Mas eu fui e chutei-asBut I went and kicked ‘em out
E eu fiz uma limonada com todos esses limõesAnd I made lemonade out of these lemons
Na minha boca umm umm ummIn my mouth, umm-umm-umm
Eu vou descobrirI’ll figure it out
Porque todos os meus ídolos fizeram isso parecer tão fácil'Cause all my idols made it look so easy
E se eles conseguiram chegar tão longeAnd, if they made it all that far
Então eu posso ser uma estrelaThen, I can be a star
E eu vou brilhar para todos que estão comigo aquiAnd I’ll shine for everyone who's with me here
Me sentindo tão legalFeeling so cool
Me sentindo tão legal, simFeeling so cool, yeah
Quebrando as regrasBreaking the rules
Quebrando as regrasBreaking the rules
Quebrando as regras, simBreaking the rules, yeah
Nós não vamos estar sozinhas no topoWe won’t be lonely at the top
Porque a jornada não acaba'Cause the journey don’t stop
Não importa o que aconteça, nós vamos subir ainda maisNo matter what, we're taking it higher
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Então eu faço um barulhãoThen I make hella noise
Na decolagemFor the take off
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Nunca desisto, como uma pilotoNever give up, like a pilot
Venha comigoCome with me
Não tenha medo de nenhum perigoAin’t afraid of no danger
Eu tenho você e você me temI got you, you got me
E nós vamos lá pra cimaAnd we gon’ rise up
Helicóptero, nunca desistaHelicopter, never give up
Eu sou uma pilotaI'm a pilot
Oh, aqui vamos nósOh, here we go
Aqui vamos nós agoraHere we go now
Oh, aonde estamos indo?Oh, where we goin’
Aonde estamos indo agora?Where’re we goin’ now
Oh, aqui vamos nósOh, here we go
Aqui vamos nós agoraHere we go now
Oh, aonde estamos indo?Oh, where we goin’
Aonde estamos indo agora?Where we goin’ now
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up, helicopter
Então eu faço um barulhãoThen I make hella noise
Na decolagemFor the take off
Eu vou até o alto, como um helicópteroI go up helicopter
Nunca desisto, como uma pilotoNever give up, like a pilot
Venha comigoCome with me
Não tenha medo de nenhum perigoAin’t afraid of no danger
Eu tenho você e você me temI got you, you got me
E nós vamos lá pra cimaAnd we gon’ rise up
Helicóptero, nunca desistaHelicopter, never give up
Eu sou uma pilotaI'm a pilot



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CLC e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: