Tradução gerada automaticamente

A square room ~saigo no kotoba~
ClearVeil
Um Quarto Quadrado ~As Últimas Palavras~
A square room ~saigo no kotoba~
Não vou esquecer, nunca vou esquecerWasurenai itsumademo wasurenai yo
As palavras que deixei naquele quartosaigo ni nokoshita ano heya de no kotoba
Em algum lugar, é tão dolorosodoko ka semakurushikute
Os fragmentos de nós dois que se perderamhamaranaku natta futari no kakera
Levanto devagar, olho pra cimasotto tachiagari@sorasu
O céu brilha forte, iluminando a janelafuto miageta sora@mado no soto tsuyoku terashi mabushii
Sozinho, eu durmo, me sinto mais amplo que anteshitori boku wa nemuru@sukoshi ne itsumo yori hiroku kanjita
As coisas que eu deixei transbordamsotto afuredasu wasure kakete ita mono ga
Em algum lugar, um sentimento quente e gentildoko ka atatakaku yasashii kimochi ni hitari
Não importa o que eu faça, logo minha cabeça pesanani wo shite ite mo sugu ni atama yogiru kara
Não consigo mais segurar esse sentimentomou tomaranai osae kirenu kimochi wo
Será que vou te encontrar antes de sentir saudade?aitai ma ni au kana?
Mais uma vez, ao meu ladomou ichido boku no soba ni
Você olha pela janelamado no soto wo mitsume kimi wa
Já é tarde... de repente...mou osoi yo...@imasara...
Percebi que você estava me segurandohajimete teokure ni kidzuita yo
Seu dedo que me toca, agora não pode maisboku wo nazoru yubi ima wa fureru koto mo nai
Esse dedo bonito, quem será que vai tocar?sono kirei na yubi tsugi wa dare ni fureru no?
As coisas que eu deixei transbordamsotto afuredasu wasure kakete ita mono ga
Mesmo iluminando, por que não percebi?terashite ita no ni... nande kidzukenakatta no
Se eu tivesse notado naquele dia, se eu tivesse corrido atrásano hi kidzuketara ano hi oikakete itara
As lágrimas daquele dia conseguiram transformar meu hoje em um sorriso?ano hi no namida wa kyou wo egao ni kaeta kana?
Os fragmentos de você que ficam nesse quarto são muitoskono heya ni nokoru kimi no kakera oosugite
As lágrimas secam, então o que vai ficar aqui?namida kareru kara kono heya ato ni
Não posso voltar, mas nunca vou esquecermodorenai kedo zutto wasurenai
Adeus, adeus, meu amor.sayonara sayonara ai shita hito



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ClearVeil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: