Transliteração e tradução geradas automaticamente

lapis~ao no yuuutsu~
ClearVeil
lápis~tristeza azul~
lapis~ao no yuuutsu~
Sempre estávamos olhando juntos
ずっとふたりでみていた
Zutto futari de mite ita
Aquela paisagem
あのけしきの
Ano keshiki no
A luz suave do [azul] é ofuscante
そっとひかる[あお]がまぶしくて
Sotto hikaru [ao] ga mabushikute
[Me aperta] e segura minha mão
[ぎゅう]とあたしのてをひき
[Gyuu] to atashi no te o hiki
Palavras de amor escritas na areia
すなはまにかいたあいことば
Sunahama ni kaita ai kotoba
Como um feitiço, várias vezes... Me abrace
まほうのようになんども...だきよせ
Mahou no you ni nandomo... Dakiyose
Como as ondas que continuam
ずっとつづくなみのよう
Zutto tsuzuku nami no you
Já não somos mais dois
もうふたりも
Mou futari mo
Mas não conseguimos nos tornar como as ondas
でもなみのようになれずに
Demo nami no you ni wa narezu ni
Até agora...
いまでは
Ima de wa
A mesma luz de antes
あのころとおなじひかりが
Ano koro to onaji hikari ga
O mar azul
あおいうみ
Aoi umi
É tão ofuscante
まぶしすぎるよ
Mabushi sugiru yo
A estação em que pensei em você
あなたとおもいをよせたきせつ
Anata to omoi o yoseta kisetsu
Era tudo uma mentira?
すべてうそだったというの
Subete uso datta to iu no ?
A brisa do mar molha meus olhos
しおかぜがしみてひとみぬらす
Shiokaze ga shimite hitomi nurasu
Transbordando em silêncio...
しずかにあふれ
Shizuka ni afure
Enviando palavras que criam mentiras
うそつづるふみおくる
Uso tsuzuru fumi okuru
Fecho os olhos
ひとみふせて
Hitomi fusete
[Me aperta] e digo [isso está bom...]
[ぎゅう]とにぎり[これでいいのよ...]と
[Gyuu] to nigiri [kore de ii no yo... ] to
Sussurro um desejo
そっとねがいごとひとつ
Sotto negaigoto hitotsu
Palavras de amor escritas na areia
すなはまにかいたあいことば
Sunahama ni kaita ai kotoba
Minhas orações são levadas pelas ondas
いのりはなみにながされ
Inori wa nami ni nagasare
Desaparecendo
きえゆく
Kieyuku
Apenas o silêncio da noite aumenta
よるのせいじゃくだけがまし
Yoru no seijaku dake ga mashi
O mar azul não consegue suportar
あおいうみたえられなくて
Aoi umi taerarenakute
Quero te dizer [eu te amo]
[あいしてるよ]とつたえたいよ
[Aishiteru yo] to tsutaetai yo
Mas não quero ser um empecilho
だけどじゃまはしたくない
Dakedo jama wa shitakunai
O passado que não posso voltar brilha em azul
かえれないかこがあおくひかる
Kaerenai kako ga aoku hikaru
Só eu fico
あたしだけのこし
Atashi dake nokoshi
A estação em que pensei em você
あなたとおもいをよせたきせつ
Anata to omoi o yoseta kisetsu
Se tudo pudesse voltar a ser mentira...
すべてうそにかえられたら
Subete uso ni kaeraretara
Perdendo o rumo, para o mar azul
いきばをなくしてあおいうみへ
Ikiba o nakushite aoi umi e
Sentimentos que deixei fluir...
ながしたおもい
Nagashita omoi



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de ClearVeil e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: