Made for TV Movie
There's a made for tv movie
About Lucille Ball tonight
If you really wanna watch it
I guess that'd be alright with me
Well, I heard he used to beat her
Like she was a conga drum
They always slept in separate beds
But somehow they had a son
The neighbors were vaudevillians
And the laughs came from a can
Even though the club was hoppin'
Twas the pills that she was poppin' that did her in
Or maybe it was different
You know my facts aren't always straight
But they would never make a movie
If everything was great
Because happiness is boring
It's always black and white
The good times never last
And the chocolates move too fast for us all
There's a made for tv movie
About Lucille Ball tonight
If you really wanna watch it
I guess that'd be alright with me
Filme para a TV
Tem um filme pra TV
Sobre a Lucille Ball hoje à noite
Se você realmente quiser ver
Acho que tá de boa pra mim
Bom, ouvi dizer que ele a batia
Como se ela fosse um tambor
Eles sempre dormiam em camas separadas
Mas de algum jeito tiveram um filho
Os vizinhos eram comediantes
E as risadas vinham de uma lata
Mesmo que o clube estivesse bombando
Eram os remédios que ela tomava que a derrubaram
Ou talvez fosse diferente
Você sabe que meus fatos nem sempre são certos
Mas nunca fariam um filme
Se tudo fosse perfeito
Porque a felicidade é chata
É sempre preto e branco
Os bons momentos nunca duram
E os chocolates vão rápido demais pra todos nós
Tem um filme pra TV
Sobre a Lucille Ball hoje à noite
Se você realmente quiser ver
Acho que tá de boa pra mim