Ghita (inglés)
The coat is inside out,
There is no sun above
Nothing is going good
Since I think of Ghita.
But Ghita's not in town
I asked why he's not around
It seems to me he's gone
He's gone abroad
Hard, I think it's very hard
Want, I don't know what I want
I know that you like me too
Ghita, what is up with you?
Young, come on in or go
Young, tell me yes or no
Ghita, please don´t anger me
Tell me how your life will be
Ghita,
Tonight I'm waiting at the wicket
Me at the station I bought a ticket
Come to,
But don't come as you did before
As usually with empty hands...
Who else
Will and sing for you as I do
Entire evening just getting there
Ghita,
Show me a girl who's found of you
That loves you more as much as I do...
Ghita, te-astept diseara la portita
Langa portita de la scoala
Vino da numa nu vini cum vii tu
De obicei cu mana goala
Cine te mai asteapta ca si mine
O seara intreaga numai pe tine.
Ghita, arata-mi tu o fata care
Sa te iubeasca asa de tare!
Ghita
O casaco tá do avesso,
Não tem sol lá em cima
Nada tá indo bem
Desde que eu penso na Ghita.
Mas a Ghita não tá na cidade
Eu perguntei por que ela não tá por aqui
Parece que ela foi embora
Foi pra fora do país
Difícil, eu acho que é muito difícil
Quero, eu não sei o que eu quero
Sei que você gosta de mim também
Ghita, o que tá pegando com você?
Jovem, entra ou sai logo
Jovem, me diz sim ou não
Ghita, por favor, não me deixe irritado
Me conta como vai ser sua vida
Ghita,
Hoje à noite eu tô esperando na portaria
Eu na estação comprei um bilhete
Vem pra cá,
Mas não vem como você veio antes
Como sempre, com as mãos vazias...
Quem mais
Vai cantar pra você como eu faço
A noite inteira só esperando você
Ghita,
Me mostra uma garota que gosta de você
Que te ama tanto quanto eu amo...
Ghita, te espero hoje à noite na portinha
Lá na portinha da escola
Vem logo, mas não vem como você vem
De costume, com a mão vazia
Quem mais te espera como eu
Uma noite inteira só por você.
Ghita, me mostra uma garota que
Te ame assim tanto!