
2008
cleopatrick
2008
2008
Eu previ encontrar minha derrotaI've foreseen meeting my defeat
Sonorizada num Grito de WilhelmScored in Wilhelm scream
Porta da armadilha colocada tão discretamente sob meus pésTrap door so discreetly placed beneath my feet
Faça uma refeição de mim antes do meu discurso finalMake a meal of me 'fore my final speech
E o que eu quis dizerAnd what I meant to say
As coisas não têm sido realmente as mesmas desde 2008Is things ain't really been the same since like 2008
E embora eu não possa comunicar todas as maneiras como você mudouAnd though I can't convey all the ways you've changed
Estou tentando de qualquer maneira para meu próprio bemI'm trying anyway for my own sake
Não tenho certezaI'm not sure
Se eu lembro como era antesI remember how it was before
Se você ainda sente dentro de vocêIf you've got it in ya anymore
Se você um dia realmente se importouIf you ever really cared at all
Diga porque estou cansado de ficar sozinhoSay so 'cause I'm sick of being on my own
Se você precisar de mim, você não vai me deixar saber?If you need me, won't you let me know?
Se você precisar de mim, você não vai me deixar saber?If you need me, won't you let me know?
Bem, eu achoWell, I guess
Bem, eu achoWell, I guess
Eu achoI guess
Eu achoI guess
Mas eu não tenho certezaBut I'm not sure
Eu lembro como era antesI remember how it was before
Se você ainda sente dentro de vocêIf you've got it in ya anymore
Se você alguma vez realmente se importouIf you ever really cared at all
Então diga, porque estou cansado de ficar sozinhoThen say so 'cause I'm sick of being on my own
Se você precisar de mim, você não vai me deixar saber?If you need me, won't you let me know?
Se você precisar de mim, você não vai me deixar saber?If you need me, won't you let me know?
Bem, eu achoWell, I guess
Eu achoI guess
Eu achoI guess
Mas eu não tenho certezaBut I'm not sure
Eu lembro como era antesI remember how it was before
Se você ainda sente dentro de vocêIf you've got it in ya anymore
Se você realmente se importou algum diaIf you ever really cared at all
Diga, porque estou cansado de ficar sozinhoSay so 'cause I'm sick of being on my own
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know
Quando você se importar é só me avisarWhen you give a fuck just let me know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de cleopatrick e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: