Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 62

Leanin On You

Climax Blues Band

Letra

Apoiado em Você

Leanin On You

[Sample de R&B][R&B sample]
Se você se mover, eu caioIf, you move, I'll fall
Estou apoiado em você, você, baby, você, babyI'm leanin on you, you baby, you baby

[Willie D - falando sobre o sample][Willie D - speaking over sample]
Geto BoysGeto Boys
Willie DWillie D

Estávamos vivendo em fatos frios, os policiais parados em velhos 'LlacsWe was livin on cold facts, cops sat in old 'Llacs
Não conseguia me dar bem com o T Jones, então ele se mandouCouldn't get along with T Jones, so he rolled jack
Eu estava tomando Prozac antes dos 12I was on Prozac before I was 12
Passei meu último ano na escola, sentado na cadeiaSpent my senior year in high school, sittin in jail
Sem sucesso, EU GRITAVA e ninguém me ouviaTo no avail, I WAS SCREAMIN OUT and nobody heard me
Me meti em confusão e levei um tiro, mas isso não me desanimouMessed around and got shot, but it didn't deter me
Acho que eu tinha 14, então meu mano era um-treyI think I was 14, so my boy was one-trey
Cortei meu cabelo um dia, saí de casa e fui alvejadoCut my hair one day, left my crib and got sprayed
E expirei na hora, nada a dizer, capítulo tristeAnd expired right away, nuttin to say, sad chapter
Aqui, ou você é morto ou é capturadoAround here, either you get killed or you get captured
Irmã, eu não sabia o que você estava enfrentandoSister girl, I ain't know what you was dealin wit
Apontei o dedo pra você, agora me sinto um idiotaPointed the finger at you, now I'm feelin like an idiot
Mas agora sou mais sábio, e vi o mundoBut I'm wiser now, and I seen the world
É uma bagunça, como nos tratam Geto Boys e garotasIt's messed up, how they treat us Geto Boys and girls
Os médicos tentaram ressuscitar, mas era tarde demaisThe doctors tried to resucessitate, it was too late
Tenho uma filha chamada Kain e um filho chamado BlankI got a daughter named Kain and a son named Blank
E eles perguntam sobre você, o tempo todoAnd they be askin 'bout you, all the time
Eu tento ser um homem melhor, às vezes fico pra trásI try to be a better man, sometimes I fall behind
Então se você sentir um peso extra em você, não se assusteSo if you feel some extra weight on you, don't be alarmed
Não se mova, não fuja, sou eu - apoiado em vocêDon't move, don't flee, that's me - leanin on you

[Sample de R&B][R&B sample]

Estou apoiado em vocêI'm leanin on you

[Bushwick Bill][Bushwick Bill]
Vocês se perguntam por que eu ajo de forma louca, a vida não me abalaY'all wonder why I act crazy, life don't phase me
Pra eu ainda estar vivo é simplesmente incrívelFor me to still be above ground it's just amazing
Não sabia que ser diferente me dava riqueza intangívelWasn't aware bein different gave me intangible wealth
Por isso, peguei uma arma e tentei me matarThat's why I, took a gun and tried to kill myself
Meus pais levaram a culpa, claro, eu costumava perguntarMy folks got the blame of course, I used to ask
por que Deus fez meu irmão tão alto e eu um anão?why did God make my brother so tall and me a dwarf?
Isso não é uma "música de coitadinho", isso é tão falsoThis ain't no "poor little me song," that's so phony
Eu tenho uma vida boa, só estou compartilhando meu testemunhoI got a good life, I'm just sharin my testimony
Mas você consegue imaginar ser eu, por uma hora, um diaBut could you imagine bein me, for one hour, one day
Uma semana, um mês, um ano? Sai fora!One week, one month, one year? Get out of here!
Você nunca conseguiria, a vida não é justaYou'd never make it, life's not fair
Em todo lugar que você vai, as pessoas apontam, riem, olhamEverywhere you go, people point, people laugh, people stare
Eles não se importam, então eu não me importo, a maior parte do diaThey don't care, so I don't care, most of the day
Me sinto estranho, mas acredito que vou pro inferno se não rezarI feel awkward but I believe I'm goin to hell if I don't pray
Enquanto eu estava deitado, naquela maca do hospital, lutando pela minha vidaAs I laid, on that hospital gurney, fightin for my life
Senti os demônios tocarem meu corpo, então vi a luzI felt the demons touch my body then I saw the light
Era você, eu sei que era vocêThat was you, I know it was you
Porque todo o amor do mundo da minha família não conseguiu me salvarCause all the love in the world from my family couldn't pull me through
Senhor, quando as coisas ficam realmente difíceisLord, when it gets really rough
Você é o único forte o suficiente pra me sustentarYou're the only one that's strong enough to hold me up
É por isso que eu me apoio em vocêThat's why I lean on you

[Sample de R&B][R&B sample]

Estou apoiado em vocêI'm leanin on you

[Scarface][Scarface]
Você é meu único e verdadeiro amigo, desde que eu era criançaYou're my one and only friend, ever since I was a kid
Passamos por altos e baixos, tentando conseguir uma vitóriaWe've been in and out through thick and thin, tryin to get a win
Quebrados pra caramba nas esquinas como se eu tivesse diplomaBroke as fuck on the corners like a nigga had diplomas
Lá em 1985, faltando aula, ficando chapadoBack in 1985, skippin class, gettin high
Fat Turner, estávamos andando, lembro que você estava falandoFat Turner we were walkin, I remember you was talkin
sobre esse golpe que deveríamos dar e nos tornar todos chefes'bout this lick we was supposed to hit and turn us all to bosses
Então fizemos aquela viagem pra Austin, e voltamos com esse pacoteSo we took that trip to Austin, and we came back with this package
que mais tarde transformou essa amizade forte em brigathat would later turn this strongest friendship into us scrappin
Não tenho certeza do que aconteceu, tudo que sei é que era dinheiroAin't too sure about what happened, all I'm knowin is it was money
Fiz um mano guerrear contra quem eu achava que era o brotherHad a nigga wagin war against who I thought was the homey
Deveria ter sabido que essa parada era maligna, pela forma como afetou meu povoShoulda known this shit was evil, by the way it did my peoples
E o bairro inteiro ficou fodido por causa dessa agulhaAnd the whole entire neighborhood fucked up behind this needle
Agora vagamos no Regal, janelas escuras, eles batendoNow we roam in the Regal, windows tinted, dem bangin
Pistola na frente, fumando e bebendoPistol grip on the frontseat, smokin and steady drankin
Bêbado e agradecendo, provavelmente não deveríamos ter deixadoDrunk and I'm steady thankin we probably shouldn't left it
Porque toda vez que um mano lança um disco, você é presoCause every time that a nigga drops a record you arrested
É deprimente, mas a vida e suas lições nos deixam na dúvidaIt's depressin, but life and it's lessons'll leave us guessin
Sair foi uma bênção, mas ultimamente estou estressadoGettin out, was a blessin, but lately a nigga stressin
O que me leva a esta pergunta, foi o dinheiro a única razão pela qual brigamos?Which leads me to this question, was money the only reason we feuded
Porque agora que temos, brother, vamos seguir em frente, vamos nos moverCause now that we got it, homey let's keep it movin, let's move

[Sample de R&B][R&B sample]

Estou apoiado em vocêI'm leanin on you

[Sample de R&B][R&B sample]

Estou apoiado em vocêI'm leanin on you




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Climax Blues Band e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção