Tradução gerada automaticamente

Give & Take
Clinton Fearon
Give & Take (Tradução)
Give & Take
dar e receber de um amigo meu pequenogive and take a little my friend
dar e receber de um amigo meu pequenogive and take a little my friend
dar e receber de um amigo meu pequenogive and take a little my friend
dar e receber um pouco às vezesgive and take a little sometimes
dê uma olhada ao seu redor e você verátake a look around you and you will see
pessoas como você e pessoas como eupeople like you and people like me
eles têm as suas opiniões e ou've tem o seuthey\'ve got their opinions and ou\'ve got yours
eles têm suas percepções e eu tenho o meuthey\'ve got their perceptions and I\'ve got mine
não é sábio para julgar uns aos outrosit\'s not wise to judge one another
Porque cada coração conhece a sua própria feridacause every heart knows its own hurt
cada coração conhece a sua própria dorevery heart knows its own pain
e cada mente tem sua própria capacidade paraand every mind has its own capacity so
corochorus
se a igualdade ea justiça permanece para todos osif equality and justice stands for all
então por que tanta injustiça no mundothen why so much injustice in the world
como um povo um povo que foi abusadaas a people a people that\'s been abused
sistemática e emocionalmente estamos tão confusossystematically and emotionally we\'re so confused
pregador julgador fazer uma pausajudgmental preacherman take a break
teacherman julgador fazer uma pausajudgmental teacherman take a break
Brotherman julgador fazer uma pausajudgmental brotherman take a break
pessoas julgador fazer uma pausajudgmental people take a break
Por Preto
By Preto



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clinton Fearon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: