Tradução gerada automaticamente
Nah Forget Mi Roots
Clinton Fearon
Não Esqueça as Raízes Mi
Nah Forget Mi Roots
Mi nah esquece mi roots
Mi nah forget mi roots
Mi nah esquece mi roots
Mi nah forget mi roots
Eu não vou esquecer mi roots
I won't forget mi roots
Eu nunca esquecerei mi roots
I'll never forget mi roots
Oh não bongo
Oh no bongo
Sem congo
No congo
A quem vendeu mamãe
A who sold mama
A quem vendeu papa
A who sold papa
Dois lados para a moeda
Two sides to the coin
O vendedor e o comprador
The buyer and the seller
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Muitos anos de história
Many years of history
Muitas coisas deram errado
Much things have gone wrong
Não é nenhum mistério porque nós apenas
It's no mystery why we just
Não pode se dar bem
Can't get along
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Judas vendeu a Cristo por trinta
Judas sold Christ for thirty
Peças de Judas prateadas
Pieces of silver Judas
Disse a seus irmãos e irmãs
Told his brothers and sisters
Que o passeio seria divertido no
That the ride would be fun on the
Judas da Água
Water Judas
Um problema não pode ser resolvido
A problem can't be solved
Se a empurrarmos debaixo do tapete
If we push it under the rug
Nós temos que falar sobre isso, falar sobre isso
We've got to talk about it talk about it
Não é possível tratar um problema como um bug sem vida
Can't treat a problem like a lifeless bug
Precisamos conversar sobre isso
We need to talk about it
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Nunca veja fumaça sem fogo
Never see smoke without fire
Não sei nadar se não houver água
Can't swim if there's no water
o que sobe tem que descer
What goes up must come down
O que vai volta
What goes around comes around
Siga o som
Follow the sound
Demasiadas guerras e rumores de guerra
Too much wars and rumours of war
Em nosso pequeno mundo nosso pequeno mundo
In our little world our little world
Quem é o culpado pelas muitas gangues
Who is to blame for the many gang bangs
Em nossas pequenas cidades nossas pequenas cidades
In our little towns our little towns
Um problema não pode ser resolvido
A problem can't be solved
Se a empurrarmos debaixo do tapete
If we push it under the rug
Nós temos que falar sobre isso, falar sobre isso
We've got to talk about it talk about it
Não é possível tratar um problema como um bug sem vida
Can't treat a problem like a lifeless bug
Precisamos conversar sobre isso
We need to talk about it
Vamos conversar a respeito disso
Let's talk about it
Ei você homem no espelho
Hey you man in the mirror
Não tenha medo do amanhã
Don't be affraid of tomorrow
Apenas lembre-se que o sangue segue a veia
Just remember that blood follows vein
E em cada veia sangue significa o mesmo
And in every vein blood means the same
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clinton Fearon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: