Tradução gerada automaticamente

Scams
Clipping
Golpes
Scams
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Acordando os drones, ligando as câmerasWakin' up the drones, turnin' on the cams
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Fodendo com as vadias, lucrando com os golpesFuckin' up the hoes, profiting the scams
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrás do hoverBeat stay knockin' in the back of the hover
E eles adoram toda vez que ela passaAnd they love it everytime she float by
Vê eles sorrindo, porque as ruas tão pulsando com o som da mãe do blapSee 'em grinnin', 'cause the streets stay rockin' to the blap baby mother
Melhor se proteger, é a hora que ela passaBetter cover, this the time she go by
Lá vai elaThere she go
O calor tá derrubando a energiaHeat keep knockin' out the power
As pessoas fazendo leques com as mãos enquanto xingam o céuPeople makin' hand fans while they cursin' at the sky
Até verem que tá vindoTill they see it comin'
Os telespectadores desligando seus hologramas, corajosos, só saindo pra foraTV watchers turnin' off they holograms, bravin' air just come outside
Acerta issoGet it right
Ela é mandona com os tapas (tapas), blap alpino (blap), mente afiada (afiada)She be bossy with the slaps (slaps), alpine blap (blap), mind on tap (tap)
Óculos de sol da moda com o olho do Google, já sabia das mentirasMod sunglass with the Google eye, already knew the lies
Ela tá rastreando todas as estatísticas (hoo)She be trackin' all the stats (hoo)
Lá vai elaThere she go
Ela tá se exibindo na quebrada (quebrada), Gucci nos óculos, Prada na máscaraShe be flossin' in the trap (trap), Gucci on the sunglass, Prada on the mask
Maserati no painel, sim, ela pagou à vistaMaserati on the dashboard, yes, she paid cash for it
Perdeu ela com a cripto, uma mac velha (hoo)Miss her with the crypto, an old school mac (hoo)
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Acordando os drones, ligando as câmerasWakin' up the drones, turnin' on the cams
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Fodendo com as vadias, lucrando com os golpesFuckin' up the hoes, profiting the scams
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Ela não tá nem aí, dinheiro na mãoShe don't give a fuck, money in the hand
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Você vai dizer pra ela: Diminuir o som?You gon' tell her: Turn it down?
Campeão do champanhe em uma missão pelo bolsoChampagne champ on a mission for the wallet
Golpe de campanha, políticos no bolso delaCampaign scam, politicians in her pocket
Homem acorrentado, danificando a imagem em um relicárioMan chained, damaging image in a locket
Feito à mão, visão de túnel com o fogueteHad it handmade, tunnel vision with the rocket
Blam, lá vai ela, encontra ela na loja da esquinaBlam, there she go, meet her at the corner store
Uma estrela Michelin, não importa, ela é uma influênciaA michelin star, it don't matter, she a factor
No comércio de pele, jogo de tecnologia, jogo de drogas, sem nome falado (hoo)In the skin trade, tech game, dope game, no name spoke (hoo)
Acerta issoGet it right
Ela tá gerenciando os fundos, lidando com as armas, exibindo as notasShe be managin' the funds, handlin' the guns, brandishin' the ones
Quando ela entra no clube, pro VIPWhen she run up in the club, to the vip
Todos os olhos vendo os diamantes brilhando na língua dela (hoo)All eyes seein' the diamonds lyin' on her tongue (hoo)
Lá vai elaThere she go
Ela tem muitos inimigos, querem ser os gsShe got plenty enemies, wanna be the gs
Achando que vão apertar (apertar)Thinkin' they gon' squeeze (squeeze)
Porra, por favor, ela é uma influência em tudo issoMotherfucker please, she a factor in the whole thing
Sem nome falado (hoo)No name spoke (hoo)
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Acordando os drones, ligando as câmerasWakin' up the drones, turnin' on the cams
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Fodendo com as vadias, lucrando com os golpesFuckin' up the hoes, profiting the scams
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Ela não tá nem aí, dinheiro na mão (porra, ha, ha, ha)She don't give a fuck, money in the hand (fuck, ha, ha, ha)
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Você vai dizer pra ela: Diminuir o som?You gon' tell her: Turn it down?
Ei, vadia, você é uma palhaça? Você pode ter que se acalmar (ei, ei, ei, ei)Ay bitch, is you a clown? You might have to settle down (ay, ay, ay, ay)
A gente poderia realmente pintar a cidade toda, e essa sua caraWe could really paint the whole town, and that face of yours
Eu tô aqui parecendo uma porra de loja de doces, você tá brincando comigo? (Você tá brincando comigo?)I'm out here lookin' like a fuckin' candy store, is you shittin' me? (You shittin' me?)
Vadia, isso não é Billie Jean, eu tive que dizer pra eles saírem (saírem)Bitch this ain't no billie jean, I had to tell 'em to beat it (beat it)
Agora ele tá me dizendo coisas explícitas, com um apetite pelo uau, uau (uau)Now he tellin' me explicit things, got an appetite for the whoa, whoa (whoa)
Pulando nessa porra como pogo (pogo)Jumpin' in this bitch like pogo (pogo)
Eu acertei por um preço bem baixo (eu sei que é verdade)I just scored for the motherfuckin' low, though (I know that's right)
Eu cheguei na porta e eles pedem a foto (a foto)I hit the door and they ask me for the photo (for the photo)
Tô me sentindo à vontade, então olho pra foto (shink, shink, shink)I'm feelin' choice, so I look toward the photo (shink, shink, shink)
Vadia, não me pergunte se eu tô chapado, eu respondo: TottemodesuBitch, don't ask me if I'm rollin', I reply: Tottemodesu
Domine uma vadia como arabesque, você não pode enganarTame a bitch like arabesque, you can not finesse
Você tá quebrando um monte daquela pressão, eu abro um pote de que simYou breakin' down a mound of that stress, I open up a jar of that yes
Em um cronograma de estudos, mas não se preocupe com issoOn a schedule study check, but don't be worryin' all about that
E isso é sobre mim, como se eu estivesse na brisa eAnd that's about me, like I be in the breeze and
Eu acabei de voar pelas árvores, tô comendo pela estaçãoI just flew the trees in, I'm eatin' by the season
Acho que tô no fundo do poço, ainda educadoI guess I'm off the deep end, still polite
Ele vai me notar pela minha luz e então eu vou brilharHe gon' spot me for my light and then I hit the get light
Você vai ficar bem (vai ficar bem)You be alright (be alright)
O beat tá batendo lá atrás (ha ha)Beat stay knockin' in the back (ha ha)
Acordando os drones, ligando as câmerasWakin' up the drones, turnin' on the cams
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Fodendo com as vadias, lucrando com os golpesFuckin' up the hoes, profiting the scams
Acerta issoGet it right
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Ela não tá nem aí, dinheiro na mãoShe don't give a fuck, money in the hand
Lá vai elaThere she go
O beat tá batendo lá atrásBeat stay knockin' in the back
Você vai dizer pra ela: Diminuir o som?You gon' tell her: Turn it down?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clipping e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: