Tradução gerada automaticamente
Ëndrra t’ndaluara
Cllevio 44
Sonhos Perdidos
Ëndrra t’ndaluara
A notícia me chegou, Kok Madhi no BurguLajmin ma dha Kok Madhi to Burgu
Atiraram no Sid, mas eu estava seguroKan gjujt Sidin, po ‘isha i sigurt
Perguntei ao Comandante, com cara de quem tá putoPyta Komandantin n’ftyr i mërzitur
Não queria acreditar na morte do KingS’doja ta besoja për vdekjen e Kingut
Fratelo, por que você foi? A gente vinha de MarteFratelo, pse ike? Se ne vinim nga Marsi
Te perdi, me entrego ao XanaksiT’humba ty, dorëzohem te Xanaksi
Chorando em silêncio, a dor vai durarLotoj n’heshtje, dhimbja do zgjasë
Os caras tão tristes, não sei quantos vão matarÇunat janë trishtuar, s’dihet sa do vrasin
O último encontro, lembro do abraçoTakimi fundit, kujtoj dhe përqafimin
Dubai Marina, no endereço onde ficávamosDubai Marina te Addresa ku rrinim
Vou mandar rosas, já que não posso ir ao seu funeralTrëndafila do dërgoj se s’vi dot te varrimi
Te amo, Ganggo, e você sabe o que isso significaLove u Ganggo, dhe ti e di kuptimin
Dionisi, Rejani, estavam te esperando em casaDionisi, Rejani, po t’prisnin te shpia
Perguntavam surpresos: Por que aconteceu a tragédia?Pyetnin të habitur: Pse ndodhi tragjedia?
Eu sabia que ia cortar emoções, ia me despacharSe dija se do shkurja emocione do përcillja
A derrota passa, mas a tragédia não se esqueceDisfata kalon, nuk harrohet fatkeqësia
Sonhos bonitos não duram anosËndrrat e bukura nuk zgjasin me vite
Você viveu, Ganggo, 32 aniversáriosJetove Ganggo, 32 ditëlindje
Te acusavam de assassinato ou rouboT’akuzonin për vrasje apo grabitje
Você era intuitivo, esperava o atentadoIntuitiv ishe, atentatin e prisje
Senti sua falta, sua presençaMori malli, prezenca jote
Sei que você tá sorrindo do fundo daquela terraE di se po buzëqesh nga terreni asaj toke
Esperava um luto, porque o corvo choravaPrisja nji mort, se korbi po vajtonte
Cortou o pagamento, porque você entrou nesse mundoPreu n’pagë se ju futë kësaj bote
Nos reunimos sem você, contamos a históriaMblidhemi pa ty, tregojmë historinë
Hhhh, sinto a energiaHhhh, ndjej energjin
O amor tá vindo, hhhh, telepatiaDashurin po e merr, hhhh telepatinë
A morte te levou, levou sua juventudeVdekja t’rrembeu, ta mori rininë
Fratelo abusa, perdeu o amigo da vidaFratelo abuzon, humbi shokun e jetës
Cego na busca, tatuei pra mim mesmoQorri n’kërkim, pikturoj tatu vetes
O Comandante isolado na prisão, problemas da vidaKomandanti n’izolim burgu, probleme t’jetës
Se você estivesse vivo, você se defenderia mais?Po t’ishe gjallë, a do ta mbroje m’shumë veten?
Conto as histórias, escrevo na músicaNgjarje tregoj, shkruaj te muzika
Klajdi também se foi, da vida que não espereiIku edhe Klajdi, ‘nga jeta se prita
Medo não é opção, os problemas eu comeceiFrika s’është opsion, problemet i nisa
Em algum lugar, com pagamento de convenção de empresárioDiku me pagesë t’konventur afarista
Sonhos bonitos não duram anosËndrrat e bukura nuk zgjasin me vite
Você viveu, Ganggo, 32 aniversáriosJetove Ganggo, 32 ditëlindje
Te acusavam de assassinato ou rouboT’akuzonin për vrasje apo grabitje
Você era intuitivo, esperava o atentadoIntuitiv ishe, atentatin e prisje
Senti sua falta, sua presençaMori malli, prezenca jote
Sei que você tá sorrindo do fundo daquela terraE di se po buzëqesh nga terreni asaj toke
Esperava um luto, porque o corvo choravaPrisja nji mort, se korbi po vajtonte
Cortou o pagamento, porque você entrou nesse mundoPreu n’pagë se ju futë kësaj bote



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cllevio 44 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: