Tradução gerada automaticamente
Quiet Then
Cloak
Silêncio Então
Quiet Then
Eu me sinto angustiado, acho que você sabe disso.I feel distressed, i think you know that.
Estou me sentindo mal, acabei de vomitar no seu colo.I feel sick, i´ve just thrown up in your lap.
Agora estou correndo rápido demais da loucura,Now i´m running too quick from madness,
E eu não deveria fazer isso, eu não deveria fazer isso.And i musn´t do that, i musn´t do that
Eu sufoco, quando seu olhar está em mim.I suffocate, when your eye´s upon me.
Eu sei que é ódio, queimando fundo dentro de mim.I know it´s hate, that´s burning deep within me.
Agora estou falando rápido demais para esconder minha fraqueza,Now i´m talking too quick to hide my weakness,
E eu não deveria fazer isso, eu não deveria fazer isso.And i musn´t do that, i musn´t do that.
(refrão)(chorus)
Posso te contar coisas que fariam seu cabelo ficar branco,Could tell you things that would make your hair turn white,
Mas você não vai acreditar em mim, você não vai acreditar em mim.But you won´t believe me, you won´t believe me.
Nunca mais vou passar a noite com você,I´ll never spend another night with you,
Mas você não vai acreditar em mim, você não vai acreditar em mim.But you won´t believe me, you won´t believe me.
Então eu vou ficar quieto então.So i´ll stay quiet then.
Você não vai acreditar em mim. (2x)You won´t believe me. (2x)
Porque eu vou te contar todas as coisas que você não fez certo,Because i´ll tell you all the things you didn´t do right,
Mas você não vai acreditar em mim, você não vai acreditar em mim.But you won´t believe me, you won´t believe me.
Então eu vou ficar quieto.So i´ll stay quiet.
(fim do refrão)(end chorus)
Agora estou seguro, sem ninguém abalando meu chão.Now i´m safe, with no one shaking my ground.
Um dia tão honesto, estou selvagem na minha afinidade.Such an honest day, i´m wild in my affinity.
Agora estou amando de novo, gritando no tempo,Now i´m loving again, screaming in time,
E eu quero fazer isso, eu quero fazer isso.And i want to do that, i want to do that.
Instinto leva a um coração que eu preciso.Instinct lead into a heart that i need.
Menos palavras, falam volumes que eu entendo.One less words, speak volumes that i understand.
Agora estou vivendo minha vida, com tanta serenidade,Now i´m living my life, with such serenity,
E eu quero fazer isso, eu quero fazer isso.And i want to do that, i want do that.
[refrão][chorus]
(desvanecendo)(fade out)
Você não vê? é um adeus.Don´t you see it? it´s goodbye.
Quando você sentir, você vai chorar.When you feel it, you will cry.
Você não vê? é um adeus.Don´t you see it? it´s goodbye.
Quando você ver, você vai chorar.When you see it, you will cry.
Eu vou ficar quieto então. (x2)I´ll stay quiet then. (x2)



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cloak e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: