Tradução gerada automaticamente
Pictures And Past Times
Close To Home
Imagens e Tempos Passados
Pictures And Past Times
Tem estrelas nos meus olhos.There's stars in my eyes.
E não me arrependoAnd I'm not sorry
Não posso mais fingirI can't pretend anymore
(Não estou bem assim.)(I'm not okay this way.)
Que teia complicada nós tecemosWhat a tangled web we've weaved
Para viver essa vida ou viver esses sonhosTo live this life or live these dreams
E nunca olhar pra trásAnd never look back
Nunca olhar pra trásNever look back
Não sou um espelho perfeitoI'm not picture perfect mirror
A vida reflete apenas memóriasLife reflects merely memories
Você também não é perfeitaYou're not picture perfect either
(o que você vê em mim?)(tell me what you see in me?)
Prometi a mim mesma mais do que issoI promised myself more than this
Arrependimentos e promessas quebradasRegrets and broken promises
Nunca olhar pra trás. Nunca olhar pra trásNever look back. Never look back
Entre na minha históriaStep into my story
São anos de arrependimentoAre years of regret
E promessas quebradasAnd broken promises
Prometi a mim mesma mais do que issoI've promised myself more than this
Viver nossas vidas ou viver esses sonhosTo live our lives or live these dreams
Não é tão fácil quanto pareceIt's not as easy as it seems
Flutuar nessa nuvem solitária.To float on this lonely cloud.
Não vou parar até me orgulhar.I won't stop till I've made myself proud.
Não sou um espelho perfeitoI'm not picture perfect mirror
A vida reflete apenas memóriasLife reflects merely memories
Você também não é perfeitaYou're not picture perfect either
(então me diga o que você vê em mim)(so tell me what you see in me)
Prometi a mim mesma mais do que issoI promised myself more than this
Arrependimentos e promessas quebradasRegrets and broken promises
Nunca olhar pra trás. Nunca olhar pra trásNever look back. Never look back
O que resta para viver?What's left to live by?
A história já passouThe story's been passed by
As imagens e os tempos passadosThe pictures, and past times
É o que resta da minha vida?Is what's left of my life?
(Promessas Quebradas)(Broken Promises)
Você acreditaria em uma palavra que eu disse?Would you believe a word I said?
Se eu te contasse que isso é o melhor de mim.If I told you this is the best of me.
Então feche os olhos e dê dois passosSo close your eyes and take two steps
Venha lutar a boa luta comigoCome fight the good fight come with me
Você acredita em uma palavra que eu disse?Do you believe a word I said?
Se eu te contasse que isso é o melhor de mim.If I told you this is the best of me.
Então feche os olhos e dê dois passosSo close your eyes and take two steps
Venha lutar a boa luta comigoCome fight the good fight come with me
Não sou um espelho perfeitoI'm not picture perfect mirror
A vida reflete apenas memóriasLife reflects merely memories
Você também não é perfeitaYou're not picture perfect either
(então me diga o que você vê em mim)(so tell me what you see in me)
Prometi a mim mesma mais do que issoI promised myself more than this
Arrependimentos e promessas quebradasRegrets and broken promises
Nunca olhar pra trás. Nunca olhar pra trásNever look back. Never look back
O que resta para viver?What's left to live by?
A história já passouThe story's been passed by
As imagens e os tempos passadosThe pictures, and past times
É o que resta da minha vida?Is what's left of my life?



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Close To Home e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: