Tradução gerada automaticamente

The Reign Of The Comet
Closterkeller
O Reinado do Cometa
The Reign Of The Comet
Uma trilha de estrelas - um véu de brancoA train of stars - a veil of white
Eu procuro por isso no céuI look for it in the sky
Essas palavras parecem não ter sentidoThese words seem to have no meaning
Mas por que os anjos estão chorando?But why are the angels weeping?
A chuva era tão fria naquela épocaThe rain was as cold back then
Você disse que aqui nos encontraríamos de novoYou said here we'd meet again
Embora eu soubesse que era uma mentiraThough I knew it was a lie
Eu não afastei seus braços dos meusI didn't push your arms from mine
Ela é tanto escuridão quanto luzShe is both darkness and light
Ela é tanto tristeza quanto alegriaShe is both sadness and delight
Ela é a criança perdida dos deusesShe is the lost child of the gods
Minha irmã, minha amante contra todas as probabilidadesMy sister, my lover against all odds
Eu caminhei até a noite ter vencidoI walked till the night had won
Então eu lentamente me vireiThen I slowly turned around
Só para ver o cometa pintarJust to see the comet paint
Uma sombra fria sobre a ruaA cold shade over the lane
Eu ofereci meu medo desta vezI offered my fear this time
Eu bebi sangue - ou era luz?I drank blood - or was it light?
A chuva varreu minha dor para a terraRain swept my pain into the earth
Meio estranho ser redimido aquiKind of strange to be redeemed here
Ela é tanto escuridão quanto luzShe is both darkness and light
Ela é tanto tristeza quanto alegriaShe is both sadness and delight
Ela é a criança perdida dos deusesShe is the lost child of the gods
Minha irmã, minha amante contra todas as probabilidadesMy sister, my lover against all odds
Estarei aqui amanhã, vou tocá-la de novoI'll be here tomorrow, I'll touch her again
O Atemporal quer que eu retorneThe Timeless wants me to return
Não consigo sentir o frio que estava na chuvaI can't feel the cold that was in the rain
Posso estar com você de novo, aqui, ondeI can be with you again, here, where
O Imortal me daria seu sangueThe Immortal One would give me her blood
Nem perguntando se é isso que eu queroNot even asking if that's what I want
Ela é tanto escuridão quanto luzShe is both darkness and light
Ela é tanto tristeza quanto alegriaShe is both sadness and delight
Ela é a criança perdida dos deusesShe is the lost child of the gods
Minha irmã, minha amante contra todas as probabilidadesMy sister, my lover against all odds



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Closterkeller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: