Tradução gerada automaticamente

Na Nic To
Closterkeller
For Nothing
Na Nic To
Desta vez é encantadoTen czas zaklęty
Em frascos de madeiraW słojach drewna
Porque lembra muitoBo ono tak wiele pamięta
Ela não é mais suaOna już nie twoja
Ela não é mais suaOna już nie twoja
Ela está longeOna daleko tak
Alguns registros permanecerão depois delaPłyt kilka po niej zostanie
E esse minúsculo coração de madeiraI to maleńkie serce drewniane
Ela não é mais suaOna już nie twoja
Ela não é mais suaOna już nie twoja
Ela voltará em seus sonhosOna powróci w snach
Vai doerTo zaboli
Vai um pouco de dor no meu coraçãoIdź ból się w serce wgryzł
Transformado no último gritoZmieniony w ostatni krzyk
Vá, não olhe para láIdź nie patrz tam za siebie
Vá para onde você ainda não conheceIdź dokąd jeszcze nie wiesz
Chore enquanto estiver sozinho aquiPłacz póki jesteś tutaj sam
Você se tornará um pedaço do céu para elaZostaniesz dla niej kawałkiem nieba
Um fragmento de memórias desfeitasFragmentem wspomnień nieuczesanych
Importante, mas desatualizado, comoWażnym lecz przebrzmiałym jak
A última oferta de cartas no jogoOstatnie w grze rozdanie kart
Ela não é suaOna nie twoja
esperaCzekanie
Vai um pouco de dor no meu coraçãoIdź ból się w serce wgryzł
Transformado no último gritoZmieniony w ostatni krzyk
Vá, não olhe para láIdź nie patrz tam za siebie
Vá para onde você ainda não conheceIdź dokąd jeszcze nie wiesz
Chore enquanto estiver sozinho aquiPłacz póki jesteś tutaj sam
Vá, não olhe para láIdź nie patrz tam za siebie
Vá para onde você ainda não conheceIdź dokąd jeszcze nie wiesz
Chore enquanto estiver sozinho aquiPłacz póki jesteś tutaj sam



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Closterkeller e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: