Tradução gerada automaticamente
Modern Act
Cloud Nothings
Lei Modern
Modern Act
Aqui estamos entre os vivos
Here we are among the living
Ver e contar a seus amigos
See and count your friends
Reunidos em um quarto juntos
Gathered in a room together
É assim que termina
This is how it ends
não pode suportar o ato moderna
Can't stand the modern act
Cuja guerra é este, que Deus é esse?
Whose war is this, what god is that?
Sinto como se a maré é de apenas
Feels like the tide is only
Começando a entrar em
Starting to come in
Sabe o que é
Do you know what it's like
Para estar fora e vivo?
To be out and alive?
Para dizer que você está fazendo tudo certo
To say you're doing alright
Sim, você está indo muito bem?
Yeah, you're doing just fine?
Quando você se sentir como um oceano
When you feel like an ocean
Saindo de um riacho
Coming out of a creek
Enchendo rios para esperar por você
Filling rivers to wait for you
Onde quer que você esteja?
Wherever you are?
Quando você está fora e ao redor
When you're out and around
E tudo que você já viu
And all you ever see
As pessoas estão olhando para longe?
Are people looking away?
Não é nada de novo para mim
It's nothing new to me
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Chamando a luz, perdoando
Calling on the light, forgiving
Veja a todos e, em seguida,
See to all and then
Esperando no antigo vigor, que expira
Waiting on the old, expiring force
Para ir e fim
To go and end
não pode suportar o ato moderna
Can't stand the modern act
Cuja guerra é este, que Deus é esse?
Whose war is this, what god is that?
Sinto como se a maré é de apenas
Feels like the tide is only
Começando a entrar em
Starting to come in
Sabe o que é
Do you know what it's like
Para estar fora e vivo?
To be out and alive?
Para dizer que você está fazendo tudo certo
To say you're doing alright
Sim, você está indo muito bem?
Yeah, you're doing just fine?
Quando você se sentir como um oceano
When you feel like an ocean
Saindo de um riacho
Coming out of a creek
Enchendo rios para esperar por você
Filling rivers to wait for you
Onde quer que você esteja?
Wherever you are?
Quando você está fora e ao redor
When you're out and around
E tudo que você já viu
And all you ever see
As pessoas estão olhando para longe?
Are people looking away?
Não é nada de novo para mim
It's nothing new to me
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Deixado a luz acesa para ter em conta
Left the light on to take account
De todo o fogo em mim
Of all the fire in me
não vai vir e fazê-lo fora
Won't come over and make it out
Um pouco mais leve para ver
A little lighter to see
Deixou a luz em você
Left the light on you
Ter em conta todo o fogo em mim
Take account of all the fire in me
não vai vir e fazê-lo fora
Won't come over and make it out
Um pouco mais leve para ver
A little lighter to see
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Quero uma vida, isso é tudo que eu preciso ultimamente
I want a life, that's all I need lately
Eu estou vivo, mas sozinho
I am alive but all alone
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cloud Nothings e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: