Black Death's Coldness
Black Death's Coldness
And you will die in my hand, you'll die,
And you will die by plague's flail, I fear!
And you will die by my side, I cry…
My love, you cry,
Because, I die.
On your grave, I will put a rose.
Black is my heart, full of my tears,
My feelings cannot be arose
Black death's coldness,
Sad is my heart,
No grave for me;
Leave me apart!
I can't leave you, my lovely dear,
I love you too, I will stay near.
Leave me now, it's the fate:
I'm dying, it's too late!
Clouds of sadness,
Love in my heart,
By death's coldness,
Dying's my heart !
Sadness, that I grave thee upon me;
Sorrow, I grave thee for mankind.
But remember how I love the,
Ô, my dear love, you were so kind…
I want you, I love you, I kiss you, I love you.
Forget me now!
No matter how!
I want you, I love you, I miss you! I want you.
She is gone. With me, she won't dive,
Far away. I hope she'll survive.
I cry! - I die!
A Frieza da Morte Negra
A Frieza da Morte Negra
E você vai morrer na minha mão, vai morrer,
E você vai morrer pela chibata da peste, eu temo!
E você vai morrer ao meu lado, eu choro…
Meu amor, você chora,
Porque eu morro.
Na sua sepultura, eu vou colocar uma rosa.
Negro é meu coração, cheio das minhas lágrimas,
Meus sentimentos não podem ser despertados.
A frieza da morte negra,
Triste é meu coração,
Nenhuma sepultura para mim;
Deixe-me de lado!
Eu não posso te deixar, minha querida,
Eu te amo também, vou ficar perto.
Deixe-me agora, é o destino:
Estou morrendo, é tarde demais!
Nuvens de tristeza,
Amor no meu coração,
Pela frieza da morte,
Morrendo está meu coração!
Tristeza, que eu te gravo em mim;
Dor, eu te gravo pela humanidade.
Mas lembre-se de como eu te amo,
Ô, meu querido amor, você foi tão gentil…
Eu quero você, eu te amo, eu te beijo, eu te amo.
Esqueça-me agora!
Não importa como!
Eu quero você, eu te amo, eu sinto sua falta! Eu quero você.
Ela se foi. Comigo, ela não vai mergulhar,
Longe. Eu espero que ela sobreviva.
Eu choro! - Eu morro!