395px

Adeus à lua de mel

Cloudy June

Goodbye To Honeymoon

I fell like a movie in a foreign language
And I think you'd understand it
If for once you really tried

Yeah, I tend to bail out
When things get hard to handle
Fights follow the scandals
And the scandals lonely nights

Oh, we got so good at raising our voices
Higher than we should
The words turn into poison

This is the time when I scream stead of talking
This when you break a glass in the hallway

Oh, it feels like it's all we do
Goodbye to honeymoon
Can we go back to the day when we started?

Yeah, you twist my words in every sentence
And I doubt your good intentions
Bet it's all about your pride

I call your names
I know I'm not supposed to
And I hate it too, I told you
But you make me lose my mind

Oh, we got so good at raising our voices
Higher than we should
The words turn into poison

This is the time when I scream stead of talking
This when you break a glass in the hallway

Oh, it feels like it's all we do
Goodbye to honeymoon
Can we go back to the day when we started?

In the eye of the storm it's quiet and calm
I'm scared I could lose you through this
Not too long ago I knew we belong
I don't wanna lose you but

(This is the time when I scream stead of talking)
This when you break a glass in the hallway

Oh, it feels like it's all we do
Goodbye to honeymoon
Can we go back to the day when we started?

This is the time when I scream stead of talking
This when you break a glass in the hallway

Oh, it feels like it's all we do
Goodbye to honeymoon
Can we go back to the day when we started?

Adeus à lua de mel

Eu me sinto como um filme em uma língua estrangeira
E eu acho que você entenderia
Se pela primeira vez você realmente tentou

Sim, eu tendo a pular fora
Quando as coisas ficam difíceis de controlar
Lutas seguem os escândalos
E os escândalos das noites solitárias

Oh, nós ficamos tão bons em elevar nossas vozes
Mais alto do que deveríamos
As palavras se transformam em veneno

Essa é a hora em que eu grito em vez de falar
Isso quando você quebra um vidro no corredor

Oh, parece que é tudo o que fazemos
Adeus a lua de mel
Podemos voltar ao dia em que começamos?

Sim, você distorce minhas palavras em cada frase
E eu duvido de suas boas intenções
Aposto que é tudo sobre o seu orgulho

Eu chamo seus nomes
Eu sei que não devo
E eu também odeio isso, eu te disse
Mas você me faz perder a cabeça

Oh, nós ficamos tão bons em elevar nossas vozes
Mais alto do que deveríamos
As palavras se transformam em veneno

Essa é a hora em que eu grito em vez de falar
Isso quando você quebra um vidro no corredor

Oh, parece que é tudo o que fazemos
Adeus a lua de mel
Podemos voltar ao dia em que começamos?

No olho da tempestade está quieto e calmo
Estou com medo de te perder com isso
Não muito tempo atrás eu sabia que pertencíamos
Eu não quero te perder mas

(Esta é a hora em que grito em vez de falar)
Isso quando você quebra um vidro no corredor

Oh, parece que é tudo o que fazemos
Adeus a lua de mel
Podemos voltar ao dia em que começamos?

Essa é a hora em que eu grito em vez de falar
Isso quando você quebra um vidro no corredor

Oh, parece que é tudo o que fazemos
Adeus a lua de mel
Podemos voltar ao dia em que começamos?

Composição: