Pretty Pills For Broken Hearts
Cloudy June
Lindas pílulas para corações quebrados
Pretty Pills For Broken Hearts
Olá, Alice, como você está?
Hello, Alice, how you been?
Faz anos que não ouço falar de você
Haven't heard from you in ages
Não fiquei sozinho desde então
Wasn't lonely ever since
Mas agora estou esperando pela sua salvação
But now I'm hoping for your saving
Estou afundando ainda mais na toca do coelho
I'm sinking further down the rabbit hole
Como você estava antes
Like you have been before
As poções misturadas me fazem perder o controle
The mixed up potions make me lose control
Mas talvez cure a ferida
But maybe heal the sore
E eles dizem
And they say
Entre no escuro
Come into the dark
Porque temos lindas pílulas para corações quebrados
'Cause we got pretty pills for broken hearts
Isso entorpece o sentimento
That numb the feelin'
Porque quando eu corro com o veneno em minhas veias
'Cause when I run the poison through my veins
Eu não me importo com as vozes na minha cabeça
I don't mind the voices in my brain
Então me leve para baixo com você
So take me down with you
Alô, Alice, você está aí?
Hеllo, Alice, are you therе?
Você pode me dizer para onde estamos indo? (Indo)
Can you tell me where we're going? (Going)
Eu me machuquei com o que perdi
I've been hurt from what I've lost
Não posso voltar a ser quem eu era
Can't go back to who I was
Você pode consertar o que quebrou? (Quebrou)
Can you fix what I got broken? (Broken)
Estou afundando ainda mais na toca do coelho
I'm sinking further down the rabbit hole
Como você estava antes
Like you have been before
As poções misturadas me fazem perder o controle
The mixed up potions make me lose control
Mas talvez cure a ferida
But maybe heal the sore
E eles dizem
And they say
Entre no escuro
Come into the dark
Porque temos lindas pílulas para corações quebrados
'Cause we got pretty pills for broken hearts
Isso entorpece o sentimento
That numb the feelin'
Porque quando eu corro com o veneno em minhas veias
'Cause when I run the poison through my veins
Eu não me importo com as vozes na minha cabeça
I don't mind the voices in my brain
Então me leve para baixo com você
So take me down with you
Adeus, Alice, estou enlouquecendo
Goodbye, Alice, I'm losing my mind
Já estive nessa jornada muitas vezes
I've been on this journey for too many times
Vai se foder, Alice, você bagunçou minha vida
Screw you, Alice, you mess up my life
Mas de que outra forma posso passar a noite?
But how else do I get through the night?
E eles dizem
And they say
Entre (no) escuro (no escuro)
Come into (Into) the dark (The dark)
Porque nós temos lindas (nós temos lindas pílulas)
'Cause we got pretty (We got pretty pills)
Pílulas para corações quebrados (para corações quebrados)
Pills for broken hearts (For broken hearts)
Isso entorpece o sentimento
That numb the feelin'
Porque quando eu corro com o veneno em minhas veias
'Cause when I run the poison through my veins
Eu não me importo com as vozes na minha cabeça
I don't mind the voices in my brain
Então me leve para baixo com você (oh, me leve para baixo)
So take me down with you (oh, take me down)
Adeus, Alice, estou enlouquecendo (oh, oh)
Goodbye, Alice, I'm losing my mind (oh, oh)
Eu estive nessa jornada por muitas vezes (me leve para baixo)
I've been on this journey for too many times (take me down)
Vai se foder, Alice, você bagunçou minha vida
Screw you, Alice, you mess up my life
Mas de que outra forma posso passar a noite? (Ooh)
But how else do I get through the night? (Ooh)
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cloudy June e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: