Tradução gerada automaticamente

Heart of the matter
Clouseau
Coração da Questão
Heart of the matter
Você tem sido um bom amigo pra mimYou've been a good friend of mine
Sempre jogamos pelas regrasWe've always played by the rules
Estou cruzando as fronteirasI'm crossing the boundary lines
Correndo o risco de te perderAt the risk of losing you
Oh, tem esqueletos no armárioOh there's skeletons in the closet
Tem uma fenda na madeiraThere's a crack in the wood
Tem um final inesperado hoje à noiteThere's an unexpected ending tonight
Eu venho falando sobre issoI've been talking all around it
O máximo que pudeFor as long as I could
Mas dessa vez eu vou te contarBut this time I'm gonna tell you
Como me sinto por dentroHow I feel inside
Eu preciso chegar ao coração da questãoI've gotta get to the heart of the matter
Preciso dizer que te quis por tanto tempoGotta say that I've wanted you so long
Direto ao coração da questãoTake it straight to the heart of the matter
Eu te amo certo ou erradoI love you right or wrong
Talvez eu tenha falado demaisMaybe I've said too much
Mas é tarde demais pra esconderBut it's too late to hide
Estou morrendo de vontade de sentir seu toqueI'm dying to know your touch
Assim como conheço sua menteAs well as I know your mind
Tem um fogo no porãoThere's a fire in the basement
A maré tá subindoThere's a rise in the tide
Tem muita paixão solta por aíThere's whole lot of passion on the loose
É tão difícil conter issoIt's so hard to contain it
Quando me sinto tão vivo como agoraWhen I feel so alive like I do
Estou pronto pra compartilhar minha vida inteira com vocêI'm ready to share my whole life with you
Eu preciso chegar ao coração da questãoI've gotta get to the heart of the matter
Preciso dizer que te quis por tanto tempoGotta say that I've wanted you so long
Direto ao coração da questãoTake it straight to the heart of the matter
O centro de tudo issoThe center of it all
O amor que eu buscoThe love that I'm after
É o coração da questãoIs the heart of the matter
Para sempre é uma palavra tão fácil hojeForever is such an easy word today
Mas tão difícil de fazerBut so difficult to do
É melhor saber que se o amor algum dia acabarIt's better to know that if love ever fades
Eu sou um amigo que você nunca vai perderI'm a friend you'll never lose
Você não pode perderYou can't lose
Eu preciso chegar ao coração da questãoI've gotta get to the heart of the matter
Preciso dizer que te quis por tanto tempoGotta say that I've wanted you so long
Direto ao coração da questãoTake it straight to the heart of the matter
Te amar certo ou erradoLove you right or wrong
O amor que eu buscoThe love that I'm after
É o coração da questãoIs the heart of the matter
Eu preciso chegar ao coração da questãoI've gotta get to the heart of the matter
Preciso dizer que te quis por tanto tempoGotta say that I've wanted you so long
Direto ao coração da questãoTake it straight to the heart of the matter
Eu preciso dizer que te amoI gotta say I love you
Certo ou erradoRight or wrong



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clouseau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: