Tradução gerada automaticamente

The Best Of Seasons
Club 8
O Melhor das Estações
The Best Of Seasons
eu deveria ter guardado seu amor para um dia chuvosoi should have saved your loving for a rainy day
mas eu não sabiabut i didn't know
e você não me mostrou nadacause you didn't show me anything
eu estava feliz (quando te vi)i was happy (when i saw you)
você era mais legal (como eu ia te alcançar)you were cooler (how was i to reach you)
tanta confusão (que eu passei)so much trouble (that i went through)
para ser euto be me
refrãochorus
no melhor das estaçõesin the best of seasons
meu comportamentomy behaviour
deveria ter te guardadoshould have saved you
pelas melhores razõesfor the best of reasons
sua vantagemyour advantage
cresceu maisgrew bigger
e eu não consigo evitarand i can't help it
eu poderia ter agido diferente de tantas maneirasi could have acted different in so many ways
as coisas que você esqueceu, significavam muito para mimthe things you forgot, they meant a lot to me
eu estava feliz (quando te vi)i was happy (when i saw you)
você era mais legal (como eu ia te alcançar)you were cooler (how was i to reach you)
tanta confusão (que eu passei)so much trouble (that i went through)
para ser euto be me
refrãochorus
no melhor das estaçõesin the best of seasons
meu comportamentomy behaviour
deveria ter te guardadoshould have saved you
pelas melhores razõesfor the best of reasons
sua vantagemyour advantage
cresceu maisgrew bigger
e eu não consigo evitarand i can't help it



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Club 8 e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: