Tradução gerada automaticamente
Situation 9
Club Nouveau
Situação Nove
Situation 9
Aqui estou eu, preso nessa rotina de novoHere i am, stuck in this rut again
Ooh, não sei o que fazerOoh, i don't know what to do
E não tenho um amigo no mundoAnd i haven't got a friend in the world
Não, não, não, amor, nem vocêNo, no, no, baby, not even you
Mas a situação número dois não é tão ruimBut situation number two ain't bad
Mas a número nove não é boaBut number nine ain't good
Mas eu pensei que estava voando altoBut i thought i was riding really high
Porque estou aqui, pendurado em Hollywood'cause i'm here hanging in hollywood
Garoto, eu odeio te dizerBoy, i hate to tell you
Mas você realmente precisa se cuidarBut you really need to check yourself
A vida que você está levando vai te alcançarThe life that you're living is gonna catch up to you
Garoto, acho que você precisa de ajuda, oh, éBoy, i think you need some help, oh, yeah
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Rumores circulando sobre mimRumors circulating round about me
E meu estilo de vida luxuosoAnd my lavish lifestyle
Mas a situação número nove me libertaBut situation number nine sets me free
Da minha turnê por um tempoFrom my tour for awhile
(bem, bem, bem, bem)(well, well, well, well)
Eu ouço alguém batendo na minha portaI hear somebody knocking at my door
Quem, eu me pergunto, quem poderia ser?Who, i wonder, who could it be?
(eu me pergunto quem é)(i wonder who it is)
Algumas pessoas dizem que sou paranoicoSome people say that i'm paranoid
Mas elas não me conhecem de verdade, nãoBut they don't really know me, no
Garoto, eu odeio te dizerBoy, i hate to tell you
Mas você realmente precisa se cuidarBut you really need to check yourself
(você realmente precisa se cuidar agora)(you really need to check yourself now)
A vida que você está levando vai te alcançarThe life that you're living is gonna catch up to you
Garoto, acho que você precisa de ajuda, hey, éBoy, i think you need some help, hey, yeah
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Ooh, não sei o que fazerOoh, i don't know what to do
Não aguento maisI can't take it no more
Alguém está batendo na minha portaSomebody's knocking at my door
Quem poderia ser que está vindo aqui pra mim?Who could it be that's coming here for me?
Eu gostaria que você simplesmente fosse embora, hey, éI wish that you'd just go away, hey, yeah
Eu tentei tanto fazer o que é certoI tried so hard to do what's right
Mas parece que não é o suficienteBut it seems it's just not enough
Situação número noveSituation number nine
Está me deixando malucoIs just blowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind
Situação número noveSituation number nine
Me deixando malucoBlowing my mind



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Club Nouveau e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: