Tradução gerada automaticamente

Frische Luft
Clueso
Ar Fresca
Frische Luft
Alguém teve a ideia de ir de novo pra cidadeirgendwer kam auf die idee nocheinmal in die stadt zu fahren
E estava certo de que teríamos uma noite legalund war sich sicher wir würden `nen schönen abend haben
Enquanto isso, estávamos relaxados na minha varandadabei saßen wir grad laid back auf meinem balkon
Falaram de uma festa, mas eu não estava mais a fim de acompanhares war die rede von `ner party ich nicht mehr in der lage nach zu haken
Achei tranquilo não ter planos hojeich fand`s okay heute einfach keinen plan zu haben
Por isso fui com a ideia de que tudo ia fluir de algum jeitodeswegen lief ich mit mit dem gedanken es wird schon irgendwie flown
Chegamos e parecia que já tinha muita gente se divertindowir kamen grad an es schienen schon viele leute spaß zu haben
Pois os sapatos já estavam empilhados em três andaresdenn schuhe stapelten sich jetzt schon über drei etagen
Entramos pra ver se a noite realmente valia a penawir gingen hinein um zu sehn ob sich der abend hier wirklich lohnt
Como sempre, a primeira coisa era não recusar uma saudaçãoes ging wie immer darum erstma` keine begrüßung abzuschlagen
Quando meu estômago girou como uma montanha-russaals sich mein magen um sich selbst drehte wie achterbahn
Pois entre todas aquelas pessoas que ainda chegavam, vi essa pessoadenn zwischen all den vielen leuten die noch kamen sah ich diese person
Refrão:chours:
Quase nenhum coração bate tão forte quanto o meukaum ein herz schlägt so laut wie meins
Ela entra no lugar e eu tento ficar de boasie betritt den raum ich versuch cool zu bleiben
E fico completamente relaxado: "Acho que preciso de ar fresco"und tu` komplett relaxt „ich glaub ich brauch frische luft"
Quase nenhum coração bate tão forte quanto o meukaum ein herz schlägt so laut wie meins
Ela está tão bonita, eu tento ficar de boasie sieht so gut aus ich versuch cool zu bleiben
E fico completamente relaxado: "Acho que preciso de ar fresco"und tu` komplett relaxt „ich glaub ich brauch frische luft"
Só de perguntar o nome dela me custa coragemsie einfach ma` kurz nach ihrem namen zu fragen
É como pra um fã pedir um autógrafokostet mich überwindung wie für `nen fan `n autogramm
Me viro e penso: "Ah, vou perguntar no final da música"ich dreh mich um denk na und ich frag sie ende des songs
A estratégia da ignorância parece ter funcionado com os outrosdie masche mit ignoranz scheint bei anderen gut geklappt zu haben
Mas ela não me dá atenção, é realmente insanonur schenkt sie mir keine beachtung `s ist echt abgefahren
Ela se move por todos os cômodossie bewegt sich durch alle zimmer
Como se já morasse aqui a vida todaals ob sie hier schon ihr leben lang wohnt
Refrãochours



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clueso e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: