Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 316

Since You've Ben Gone

Clyde McPhatter & Drifters

Letra

Desde que Você Foi Embora

Since You've Ben Gone

Cedo de manhã, antes do amanhecerEarly in the mornin, before the crack on dawn
Estou aqui pensando, oh por que eu nasci?I'm sitting here thinking, oh why was I born?
Estou tão de coração partido, não consigo seguir em frenteI'm so broken hearted, I just can't go on
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)

Agora eu estava tão feliz, com você ao meu ladoNow I was so happy, with you by my side
Você me disse que me amava, mas, querida, você mentiuYou told me you loved me, but a honey you lied
Você me deixou aqui chorando, como posso seguir em frente?You left me here crying, how can I go on?
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)

A noite parece durar uma eternidadeThe night seems like a million years
Esperando até o dia clarearWaitin' till the break of day appears
A noite toda chorando como um salgueiroAll night long weeping like a willow
Revirando e virando no meu travesseiro encharcado de lágrimasTossing and turning on my tear-stained pillow
Acho que vou me afogar nas minhas próprias lágrimasGuess I'm gonna drown in my own tears
Vou caminhar pela linha do tremI'm gonnna go walking by the railroad track
Só vou deixar o trem passar por cima de mimI'm just gonna let the ChooChoo, cross over my back
A vida não vale a pena viver, não consigo seguir em frenteLife ain't worth living, can't go on
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)

A noite toda chorando como um salgueiroAll night long weeping like a willow
Revirando e virando no meu travesseiro encharcado de lágrimasTossing and turning on my tear-stained pillow
Acho que vou me afogar nas minhas próprias lágrimasGuess I'm gonna drown in my own tears
Vou caminhar pela linha do tremI'm gonna go walking by the railroad track
Vou deixar o, Choo, Choo, Choo, passar por cima de mimGonna let the, Choo, Choo, Choo, run over my back
A vida não vale a pena viver, como posso seguir em frente?Life ain't worth living, how can I go on?
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been go-one (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
Desde que você foi embora (desde que você foi embora)Since you've been gone (since you've been gone)
(DESDE QUE VOCÊ FOI EMBORA)(SINCE YOU''VE BEEN GONE)




Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Clyde McPhatter & Drifters e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção