
Every Bottle (Is My Boyfriend)
CMAT
Toda Garrafa (É o Meu Namorado)
Every Bottle (Is My Boyfriend)
Me encontre no bar com uma lata de cerveja nos lábiosCatch me at the bar with a lid on my lips
Eu vou fazer um bom show para você, sem roteiroI'll make a good show for you, no script
Terminando em uma casa por volta das 6 da manhãEnding in a house 'round 6 AM
Que foto linda do amigo de ninguémWhat a beautiful pic of no one's friend
Eu vou querer saber, você poderia me enviar uma mensagemI'll wanna know, would you message me
Quando você chegar em casa a salvo? Mas eu vou esquecer de lerWhen you get home sound? But I'll forget to read
Eu penso em uma piada que não entendiI think about a joke that didn't land
Eu nunca vou dormir de novoI'm never gonna sleep again
Eu tenho uma bebida alcolica, eu tenho o mais seco dos vinhosI got a wet drink, I got the driest of gabs
Eu tenho um cartão de débito que não vai me pagar um táxiI got a debit card that isn't gonna get me a cab
Eu vou agir como se ninguém fosse falar de mim de manhãI'm gonna act like no one's gonna talk about me in the morning
E eles não irãoAnd they won't
Toda garrafa é um namoradoEvery bottle is a boyfriend
Isso não deu certo (não deu certo)That didn't work out (Didn't work out)
Cada passo de dança é um sentimentoEvery dance-off is a feeling
Eu poderia fazer sem (poderia fazer sem)I could do without (Could do without)
Todo barman é meu melhor amigoEvery barman is my best friend
Até que ele está me chutando para foratill he's kicking me out
Cada garrafa é meu namoradoEvery bottle is my boyfriend
E nós estamos saindo foraAnd we're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out
Uma garota que gosta de musica country da Associação Atlética GaélicaHonky tonk girl of the GAA
Com quase o mesmo glamour, metade do jogoWith about the same glamour, half the game
Eu tenho que continuar porque eu sou uma palhaçaI have to keep it up 'cause I'm a clown
E sem maquiagem, e sem algum nome próprioAnd without the make-up, some proper noun
Agora tudo é mais difícil do que eles disseram que seriaNow everything is harder than they said it'd be
Nenhuma restrição foi de qualquer utilidade para mimNo restraint has been of any use to me
Eu penso em uma piada que eu não entendiI think about a joke that didn't land
Eu vou ouvi no finalI'll hear it at the very end
Eu tenho uma bebida alcolica, é como uma arma na minha mãoI got a wet drink, It's like a gun in my hand
Eu tenho uma dor que vale a pena incomodar com anúncios de chá para emagrecerI got a pain worth picking on with skinny tea ads
Eu me pergunto se alguém pensará em mim de manhãI wonder if anybody ever thinks about me in the morning
Acho que eles não vãoGuess they don't
Toda garrafa é um namoradoEvery bottle is a boyfriend
Isso não deu certo (não deu certo)That didn't work out (didn't work out)
Cada passo de dança é um sentimentoEvery dance-off is a feeling
Eu poderia fazer sem (poderia fazer sem)I could do without (could do without)
Todo barman é meu melhor amigoEvery barman is my best friend
Até que ele está me chutando para foratill he's kicking me out
Cada garrafa é meu namoradoEvery bottle is my boyfriend
E nós estamos saindo foraAnd we're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out
Nós estamos saindo foraWe're going out, woo!
Eu tenho uma bebida alcolica, é como uma arma na minha mãoI got a wet drink, it's like a gun in my hand
Mas talvez eu adore beber e odeie todos os planosBut maybe I love drinking and just hate all the plans
Que alguém fez em meu nomeThat someone made in my name
Eu nem quero explorar meu potencialI don't even wanna tap my potential
Não, eu nãoNo I don't
Toda garrafa é um namoradoEvery bottle is a boyfriend
Isso não deu certo (não deu certo)That didn't work out (didn't work out)
Cada passo de dança é um sentimentoEvery dance-off is a feeling
Eu poderia fazer sem (poderia fazer sem)I could do without (could do without)
Todo barman é meu melhor amigoEvery barman is my best friend
Até que ele está me chutando para foratill he's kicking me out
Cada garrafa é um namoradoEvery bottle is a boyfriend
Isso não deu certo (não deu certo)That didn't work out (didn't work out)
Cada dança é um sentimentoEvery dance-off is a feeling
Eu poderia fazer sem (poderia fazer sem)I could do without (could do without)
Todo barman é meu melhor amigoEvery barman is my best friend
Até que ele está me chutando para foratill he's kicking me out
Cada garrafa é meu namoradoEvery bottle is my boyfriend
E nós estamos saindoAnd we're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out
Nós estamos saindoWe're going out



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CMAT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: