Tradução gerada automaticamente

Groundhog Day
CMAT
dia da Marmota
Groundhog Day
Eles dizem que eu sou como um mímico da maneira que importaThey say I'm like a mime in the way that matters
Um pouco morto por dentroA bit dead inside
Não, eu não quero, eu não quero uma conversa longa e profundaNo, I don't want a, I don't want a deep, long chatter
Eu estou tentando ter um bom tempoI'm tryna have a good time
Eu sei que você tem problemasI know that you have problems
Querida, eu também tenho problemasHoney, I have problems, too
Eu juro e bebo Diet Coke pelo barrilI swear and I drink Diet Coke by the barrel
Mas meu grande é vocêBut my big one is you
O que tem dois polegares e não vai ser bom tão cedo?What has two thumbs and is not going to be good anytime soon?
Aqueles sinos de casamento que você ouve são difíceis de distinguir da minha sala de bilharThose wedding bells you hear are hard to make out from my billiard room
Você sabe, nosso do-si-do está batendo mais ou menosYou know, our do-si-do is hitting so-so
E eu não posso continuar te decepcionandoAnd I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mimSo you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolandoAnd I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidadesTo taking part in my faults and needs
Bem, acabou, envelhecer não parece GleeWell, it's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
Acho que estava entediado, tão entediado quando te conheciI suppose I was bored, so bored when I met you
E isso lhe serviu bemAnd that suited you fine
Baby, eu sou a Mae West de querer atençãoBaby, I'm the Mae West of wanting attention
eu vou levá-lo a qualquer momentoI'll take it any old time
Todo mundo está na pista de dançaEverybody's on the dance floor
E eu estou no mezaninoAnd I'm on the mezzanine
Sozinho, fazendo anotações sobre o sentido de seus padrõesAlone, making notes 'bout the sense of your patterns
Isso não funciona para mimThat don't work for me
Oh, como Lucy Liu, uma arma no meu sapatoOh, like Lucy Liu, a gun in my shoe
E eu não posso continuar te decepcionandoAnd I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mimSo you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolandoAnd I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidadesTo taking part in my faults and needs
Bem, acabou, envelhecer não parece GleeWell, it's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
O que tem dois polegares e não leria seu livroWhat has two thumbs and would not read your book
Se você implorou para ela? (Eu não leria se você me implorasse)If you begged her to? (I wouldn't read it if you begged me to)
Não, tudo em tudo, não, talvez eu nunca tenha gostado de você (eu não gosto de você, não)No, all-in-all, no, maybe I just never liked you (I don't like you, no)
Mas enquadrar isso como salve-se me tiraBut framing this as save yourself gets me off
E eu pareço um santo (Isso me deixa excitado, então eu pareço um santo)And I look like a saint (It gets me off, then I look like a saint)
Oh, CMAT do Dia da MarmotaOh, CMAT of the Groundhog Day
E eu não posso continuar te decepcionandoAnd I can't keep letting you down
Então você tem que desistir de mimSo you gotta give up on me
E eu não posso continuar te enrolandoAnd I can't keep roping you 'round
Para tomar parte em minhas faltas e necessidadesTo taking part in my faults and needs
Acabou, envelhecer não parece GleeIt's over, getting older doesn't feel like Glee
Porque eu vou continuar encalhado, então desista de mim'Cause I'll just keep running aground, so give up on me
Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim (de mim)'Cause I can't keep letting you down, so give up on me (on me)
Porque eu não posso continuar te enrolando, então desista de mim (de mim)'Cause I can't keep roping you 'round, so give up on me (on me)
Porque eu não posso continuar te decepcionando, então desista de mim'Cause I can't keep letting you down, so give up on me



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CMAT e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: