
Cold Love
CNBLUE
Amor Frio
Cold Love
Você disse olá fracamente
힘없는 인사를 하는 너
himeomneun insareul haneun neo
E eu previ nosso fim
마지막을 예감하는 나
majimageul yegamhaneun na
Oh, quero mudar
Oh wanna change
Oh wanna change
Para quando costumávamos nos amar
우리가 사랑했던 때로
uriga saranghaetdeon ttaero
Você não tem expressão
무거운 표정을 하는 너
mugeoun pyojeong-eul haneun neo
E eu conto uma piada leve
가벼운 농담을 하는 나
gabyeoun nongdameul haneun na
Oh, quero mudar
Oh wanna change
Oh wanna change
Para quando costumávamos nos amar
우리가 사랑했던 때로
uriga saranghaetdeon ttaero
Preso em um sentimento triste
슬픈 예감 속에 갇혀서
seulpeun yegam soge gachyeoseo
Não consigo escapar
도망치지 못하고
domangchiji motago
Estou desmoronando com as palavras sinto muito
미안하단 말에 무너지는
mianhadan mare muneojineun
O que eu faço?
나는 어떡해
naneun eotteokae
Meu coração para com esse amor frio
독한 사랑에 내 심장이 멈춰
dokan sarang-e nae simjang-i meomchwo
Meu coração se parte em pedaços
내 심장이 찢어져 파편들처럼
nae simjang-i jjijeojyeo papyeondeulcheoreom
Minha respiração para com esse amor doentio
이 병든 사랑에
i byeongdeun sarang-e
Minha respiração morre lentamente
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
Dia após dia, eu murcho como uma flor selvagem
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼
haruharu tto sideureoga deulkkotcheoreom
Uma sonata de despedidas
이별을 말하는 소나타
ibyeoreul malhaneun sonata
Palavras que eu conheço sem nem mesmo ouvi-las
말하지 않아도 아는 말
malhaji anado aneun mal
Oh, quero mudar
Oh wanna change
Oh wanna change
Para quando costumávamos nos amar
우리가 사랑했던 때로
uriga saranghaetdeon ttaero
Seus olhos que estão deixando ir o nosso amor
사랑을 보내는 그 눈빛
sarang-eul bonaeneun geu nunbit
Seus braços que são frios mesmo quando estou neles
안아도 싸늘한 너의 품
anado ssaneulhan neoui pum
Oh, quero mudar
Oh wanna change
Oh wanna change
Para quando costumávamos nos amar
우리가 사랑했던 때로
uriga saranghaetdeon ttaero
Estou me arrastando por um término doloroso
아픈 이별 곁에 머물러
apeun ibyeol gyeote meomulleo
Não consigo me livrar disso
뿌리치지 못하고
ppurichiji motago
Estou cambaleando com as palavras obrigado
고맙다는 말에 휘청대는
gomapdaneun mare hwicheongdaeneun
O que eu faço?
나는 어떡해
naneun eotteokae
Meu coração para com esse amor frio
독한 사랑에 내 심장이 멈춰
dokan sarang-e nae simjang-i meomchwo
Meu coração se parte em pedaços
내 심장이 찢어져 파편들처럼
nae simjang-i jjijeojyeo papyeondeulcheoreom
Minha respiração para com esse amor doentio
이 병든 사랑에
i byeongdeun sarang-e
Minha respiração morre lentamente
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
Dia após dia, eu murcho como uma flor selvagem
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼
haruharu tto sideureoga deulkkotcheoreom
As lágrimas que estavam escondidas atrás do meu sorriso
웃음 뒤에 숨은 눈물이
useum dwie sumeun nunmuri
Estão caindo como se tivessem esperado por isso
기다렸다는 듯 떨어져
gidaryeotdaneun deut tteoreojyeo
Oh, quero mudar
Oh wanna change
Oh wanna change
Para quando costumávamos nos amar
우리가 사랑했던 때로
uriga saranghaetdeon ttaero
Eu fracamente desmorono com esse amor frio
독한 사랑에 힘없이 무너져
dokan sarang-e himeopsi muneojyeo
Tudo o que eu costumava amar
한없이 사랑했던 모든 것들이
haneopsi saranghaetdeon modeun geotdeuri
Minha respiração para com esse amor doentio
이 병든 사랑에
i byeongdeun sarang-e
Minha respiração morre lentamente
내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
nae sumi meojeoga seoseohi sumeul jugyeo
Dia após dia, eu murcho como uma flor selvagem
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼
haruharu tto sideureoga deulkkotcheoreom



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CNBLUE e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: