Tradução gerada automaticamente

Pobres Corazones
c n d
Pobres Corações
Pobres Corazones
Se olho para trás, só vejo flashesSi miro atrás solo veo destellos
Daqueles momentos bonitos que passamosDe aquellos momentos bellos que pasamos
Você e euVos y yo
Minha liberdade não vendo, sinto muitoMi libertad no la vendo, lo siento
Não encontro outra coisa que valha tanto, nãoNo encuentro otra cosa que valga tanto, no
As luvas eu coloco, mal consigo aguentarLos guantes me calzo, casi que no aguanto
Manter-me informado é um desafioMantenerme al tanto es todo un desafío
Se eu apenas caio, apenas me levantoSi solo me caigo, solo me levanto
Antes de perder seus olhos de safiraAntes de perder tus ojos de zafiro
Mas enquanto isso, te escuto, te cantoPero mientras tanto, te escucho, te canto
Te olho e guardo um pouco do meuTe miro y te guardo un poco de lo mío
Demonstro que valho, você está se esquecendoDemuestro que valgo, te estás olvidando
De tudo que um dia você me amouDe todo lo que alguna vez me has querido
Eu não consigo mais te ver da mesma forma desde aquele diaYo ya no te puedo ver igual desde ese día
Em que você diziaEn el que decías
Que sempre estariaQue siempre estarías
Sinto muito, garota, pensei que você fosse minha, masLo siento, girl, creí que eras mía, pero
Quem diria?, que eu me enganeiQuién lo diría?, que me equivoque
Juro que não quero te odiar, mas você me dá motivosJuro que no quiero odiarte, pero es que me das razones
A cada vez está mais distante, fiquei sem opçõesCada vez estás más distante, me he quedado sin opciones
Eu quis te dar o mundo, mas más decisõesEl mundo yo quise darte, pero malas decisiones
Fizeram com que nossos pobres corações se desgastassemHicieron que se desgasten nuestros pobres corazones
Em um mundo onde somos recipientes meio vaziosEn un mundo donde somos envases medio-vacíos
Você chegou no momento certo para encher o meuVos llegaste en el momento justo pa' llenar el mío
E por isso sempre vou te agradecerY eso siempre voy a agradecerte
Mas não tivemos sortePero no tuvimos suerte
Já são 100 entardeceres, sinto que você me deve algoYa van 100 atardeceres, siento que algo me debes
Se te machuquei, sinto muito, fico com os momentosSi te hice daño, lo siento, me quedo con los momentos
Que passamos, tão bonsQue pasábamos, tan buenos
E passamos a não nos ver maisY pasamos a no vernos más
Nem eu mesmo sei o que sinto, às vezes não me entendoNi yo mismo sé que siento, es que a veces no me entiendo
Espero que não esteja sofrendo, porque nunca vou me perdoarEspero no estés sufriendo, porque nunca me lo voy a perdonar
Eu não consigo mais te ver da mesma forma desde aquele diaYo ya no te puedo ver igual desde ese día
Em que você diziaEn el que decías
Que sempre estariaQue siempre estarías
Sinto muito, garota, pensei que você fosse minha, masLo siento, girl, creí que eras mía, pero
Quem diria?, que eu me enganeiQuién lo diría?, que me equivoque
Juro que não quero te odiar, mas você me dá motivosJuro que no quiero odiarte, pero es que me das razones
A cada vez está mais distante, fiquei sem opçõesCada vez estás más distante, me he quedado sin opciones
Eu quis te dar o mundo, mas más decisõesEl mundo yo quise darte, pero malas decisiones
Fizeram com que nossos pobres corações se desgastassemHicieron que se desgasten nuestros pobres corazones



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de c n d e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: