Transliteração gerada automaticamente

exibições de letras 116

消えちゃう前に (kiechau maeni)

Cö Shu Nie

Letra

Antes de Desaparecer

消えちゃう前に (kiechau maeni)

Antes de desaparecer, derreta suavemente
消えちゃう前に あまくとかして
kiechau mae ni amaku tokashite

Quero sentir e amar cada coisa, uma por uma
ひとつひとつ愛して感じたいの
hitotsu hitotsu aishite kanjitai no

A felicidade é como luz filtrada pelas folhas
しあわせだって 木漏れ日のよう
shiawase datte komorebi no you

Deixando apenas a temperatura
温度だけ残して
ondo dake nokoshite

Estou tremendo, aquecida pelo calor
熱を帯びて震えている
netsu wo obite furuete iru

Mesmo que eu tenha deixado meu coração para trás
心は置いてきたはずなのに
kokoro wa oite kita hazu na noni

Lembro-me das palavras daquele dia
あの日の言葉思い出して
ano hi no kotoba omoidashite

Queria parar de vacilar
ぐらつくのやめにしたかった
guratsuku no yame ni shitakatta

Sou chamada por uma prece tímida
呼ばれてる 臆病な祈りに
yobareteru okubyou na inori ni

Antes de desaparecer, segure-me gentilmente
消えちゃう前に やさしくつかまえて
kiechau mae ni yasashiku tsukamaete

Quero abraçar cada coisa, uma por uma
ひとつひとつ抱きしめてあげたいの
hitotsu hitotsu dakishimete agetai no

Não tenha medo, vamos nos amar
こわがらないで 愛していよう
kowagaranai de aishite iyou

Sem guardar nada
あますことなく
amusu koto naku

Eu sou minha própria companheira
わたしはわたしのバディ
watashi wa watashi no badi

Quero dar a mim liberdade ilimitada
限りない自由をあげたいよ
kagirinai jiyuu wo agetai yo

Bom dia, foi um sonho longo, não foi?
おはよう 長い夢だったね
ohayou nagai yume datta ne

Coração de pedra, ignorando sentimentos que soam como gritos
Heart of stone 悲鳴に似た想い無視して
Heart of stone himei ni nita omoi mushishite

Coração de pedra, com meus contornos se desfocando
Heart of stone 自分の輪郭がぼやけて
Heart of stone jibun no rinkaku ga boyakete

Coração de pedra, esquecendo até como chorar
Heart of stone 泣き方も忘れて
Heart of stone nakikata mo wasurete

Meu coração, meu coração
Heart of mine, heart of mine
Heart of mine, heart of mine

Mesmo assim, ele sempre esteve aqui
いつでもここにあったのに
itsudemo koko ni atta noni

Antes de desaparecer, derreta suavemente
消えちゃう前に あまくとかして
kiechau mae ni amaku tokashite

Quero sentir e amar cada coisa, uma por uma
ひとつひとつ愛して感じたいの
hitotsu hitotsu aishite kanjitai no

Quero viver intensamente, com todo o meu ser
からだいっぱいで 生きていたいよ
karada ippai de ikite itai yo

Antes de desaparecer, sacuda a areia
消えちゃう前に 砂をはらって
kiechau mae ni suna wo haratte

Quero chorar e gritar, uma vez por vez
ひとつひとつ泣いて叫びたいの
hitotsu hitotsu naite sakebitai no

Mesmo sem respostas, vamos atravessar o mar da noite
答えがなくたって 夜の海をいこう
kotae ga nakutatte yoru no umi wo ikou

Amando todas as versões de mim mesma
どんな自分も愛して
donna jibun mo aishite

Não há necessidade de dar satisfações
理由なんてなくていい
riyuu nante nakute ii

Composição: Miku Nakamura. Essa informação está errada? Nos avise.
Enviada por Marcus e traduzida por ViníciusChase. Revisão por ViníciusChase. Viu algum erro? Envie uma revisão.

Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cö Shu Nie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Opções de seleção