Tradução gerada automaticamente

This Is The Last
Coalesce
Este É O Último
This Is The Last
Minha garganta fica dormente com a execução sem fim da canção do desprezo.My throat falls numb from the endless execution of contempt's song.
Ela não consegue se calar nem agora.It fails to follow suit in silence even now.
Consigo ouvir cada palavra. Saia deste lugar.I can hear every word. Leave this place.
Se ao menos você pudesse ser metade tão odioso, se ao menos eu ainda pudesse levar você na boa.If only you could just be half as hateful if only i could still take you with a grain of salt
Eu poderia fingir algum respeito e esconder a pena.i could fake some respect and hide the pity.
Pois o que eu temia antes agora está de alguma forma no meu nível.For what i once feared is now somehow down on my level.
Nunca afirmei ver pelos olhos de outro.I never claimed to see through another's eyes.
Nunca poderia infligir tal abuso a mim mesmo, honestamente.I could never inflict such abuse upon myself honestly.
Honesto no sentido de que estou disposto, mas tal intensidade se atenua com a idade.Honest in a sense that i'm willing, but such intensity is dulled with age.
Deixando-me como uma criança mimada.Leaving me some spoiled child.
Vou levar na boa, com cada golpe baixo que eu levar.I'll take it in stride, with every cheep shot landed.
Eu aceitei sem chorar.I took it without crying.
Agora cala a boca.Now shut the fuck up.
Sempre cantei a canção dos covardes.I've always sang the cowards song.
Nunca afirmei ser, nada além disso.I've never claimed to be, anything but.
Tal pai, tal filho.Like father like son.
Vamos encontrar um jeito fácil, eu vou voar tão alto,We'll find an easy way i'll fly so high,
para não mais ouvir os sussurros de ódio ecoando na minha cabeça.to no longer hear the hisses of hatred ringing in my head.
Egoisticamente sóbrio apesar de você.Selfishly sober in spite of you.
Nunca serei o homem com quem você me compara.I'll never be the man to which you compare me.
Egoisticamente sóbrio apesar deles.Selfishly sober in spite of them.
Você se gaba que estou morto para você e eu, por sua vez, concordo.You boast i'm dead to you and i in turn agree.
Eu virei as costas para você, eu sabia o resto.I turned a deaf ear on you, i knew the rest.
Histórias de sofrimento nunca foram meu forte.Sob stories were never my strong suit.
Agora tão ameaçador quanto eu deixarei você ser.Now just as threatening as i'll let you be.
Eu mantenho uma corda curta e um pavio mais curto.I keep a short rope, and a shorter fuse.
Para quem ama quem?For the one who love's who?
Não vou deixar este lugar.I won't leave this place.
Então se gabe que estou morto para você, com o último suspiro.So boast i'm dead to you, with dying breath.
Não consigo ouvir nada.I can't hear a thing.
Nunca consegui.I never could.
Que se dane suas desculpas.Fuck your apologies.
Eu tolerei sua última ameaça de morte.I've tolerated your last death threat.
Não aprovo a presença de ninguém, então cumpra sua palavraI don't condone the likes of anyone so keep your word
e me considere morto...para você.and consider me dead...to you.



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coalesce e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: