Sin grand
Petite âme regarde sa vie qui commence
Tout est rose et blanc
Un sourire, un visage, les poupées, l'enfance,
Le sein rassurant
Une fable, une chanson et parfois l'homme immense
La lève en riant
A l'âge où tout commence, à l'âge sans défense,
Au fond de l'inconscient
Il est si grand
Si grand
Si grand
Si grand
Petite âme tu marches, les rues de la ville
Sont tiennes à présent
Tu parles et tu regardes, les gens s'amenuisent,
Rien n'est plus géant
Des livres et tu voyages au fond des océans,
Dans tous les continents
Les planètes et les astres et l'autre infiniment
De l'histoire et du temps
Mais c'est si grand
Si grand
Si grand
Si grand
Petite âme a rencontré ce soir un regard
Au milieu de milliers
Dans son coeur, il est entré, comment ? Va savoir,
Il a tout emporté
Plus brillant que le jour, au-delà des distances,
En tout démesuré
Au fond d'elle un amour a poussé plus immense
Que l'immensité
Il est si grand
Si grand
Si grand
Si grand
Sem Grandeza
Pequena alma, olha pra vida que começa
Tudo é rosa e branco
Um sorriso, um rosto, as bonecas, a infância,
O seio acolhedor
Uma fábula, uma canção e às vezes o homem gigante
Levanta-se rindo
Na idade em que tudo começa, na idade indefesa,
No fundo do inconsciente
Ele é tão grande
Tão grande
Tão grande
Tão grande
Pequena alma, você anda, as ruas da cidade
Agora são suas
Você fala e observa, as pessoas diminuem,
Nada é mais gigante
Livros e você viaja ao fundo dos oceanos,
Em todos os continentes
Os planetas e as estrelas e o outro infinitamente
Da história e do tempo
Mas é tão grande
Tão grande
Tão grande
Tão grande
Pequena alma encontrou esta noite um olhar
No meio de milhares
Entrou em seu coração, como? Vai saber,
Ele levou tudo
Mais brilhante que o dia, além das distâncias,
Em tudo desmedido
No fundo dela, um amor cresceu mais imenso
Que a imensidão
Ele é tão grande
Tão grande
Tão grande
Tão grande
Composição: Jean-Jacques Goldman, Richard Cocciante