Quando Si Vuole Bene
Quando si vuole bene
bene veramente
bene fino in fondo
bene solamente
tutto il resto è poco
tutto il resto è niente
quando si vuole bene.
Quando si vuole bene
bene solamente
non si è più banali
non si e più comuni
e anche una parola
se soltanto è mia
sfiora le tue labbra
e diventa una poesia
Si può camminare
gli occhi dentro agli occhi
attraverso i muri delle nostre case
camminare dritti sopra le campagne
sopra a un mare caldo
sopra le montagne
sopra una tempesta fino a chissà dove
dove il tempo è bello
pure quando piove
dove il tempo è tutto
e dove tutto è nient
vivere nel vento mente nella mente.
Si può immaginare
d'essere bambini
anche quando il tempo
scappa dalle mani
continuare insieme tutta un'altra vita
anche quando questa poi sarà finita
Quando si vuole bene
bene fino in fondo
è perfino bello
anche questo mondo
anche questo mondo.
anche questo mondo
Quando Se Ama de Verdade
Quando se ama de verdade
ama de verdade
ama até o fundo
ama só isso
todo o resto é pouco
todo o resto é nada
quando se ama de verdade.
Quando se ama de verdade
ama só isso
não se é mais banal
não se é mais comum
e até uma palavra
se só é minha
roça seus lábios
e vira uma poesia.
Dá pra caminhar
olhos dentro dos olhos
atravessando as paredes das nossas casas
caminhar reto pelas campinas
sobre um mar quente
sobre as montanhas
sobre uma tempestade até sei lá onde
donde o tempo é bom
mesmo quando chove
donde o tempo é tudo
e onde tudo é nada
viver no vento, mente na mente.
Dá pra imaginar
ser criança
mesmo quando o tempo
escorrega das mãos
continuar juntos toda uma outra vida
mesmo quando essa depois tiver acabado.
Quando se ama de verdade
ama até o fundo
é até bonito
mesmo esse mundo
mesmo esse mundo.
mesmo esse mundo.
Composição: Marco Luberti / Riccardo Cocciante