Tradução gerada automaticamente
Stonecutter's Arms
Cochrane Tom
Braços do Pedreiro
Stonecutter's Arms
Amava uma garota chamada StacyLoved a girl named Stacy
Quase deixou ele malucoNearly drove him crazy
Levou tudo que ele tinhaTook him for all he was worth
Que não era muitoThat wasn't much
Mas ainda assim eles se falavamBut still they kept in touch
E agora estão de volta no tempoAnd now they're back in time down
No bar do pedreiroAt the stonecutter's arms
Tem o velho TuckThere's old tuck man
Ele tá na pior, coitadoHe's down on his luck man
Tem dias que ele tá se acabandoSome days he's wasting away
Tem um lugar ondeThere's a place where
Tuck logo vai voarTuck will soon fly there
Um brinde aos encantos dele no bar do pedreiroA toast to his charms down at the stonecutter's arms
Estamos a salvoWe're outta harm
No bar do pedreiroDown at the stonecutter's arms
Levantem um copo ou dois e talvez quebrem algunsRaise a glass or two and maybe smash a few
Bem, tá tranquiloWell that's o.k.
Eles se matam de trabalhar o dia todo por vocêThey break their backs all day for you
A vida é curta, dizem no bar do pedreiroLife is short they say down at the stonecutter's arms
Vou lembrar, lembrar sempreI'll remember, remember always
Fazer um brinde lá embaixoHave a toast down there
Um brinde aos encantos delaA toast to her charms
Dar tudo o diaGive it all day
A vida é curta, dizemLife is short they say
Tem uma lareira láThere's a hearth there
No bar do pedreiroAt the stonecutter's arms
O que não te mata só te deixa mais forteWhat won't kill you will only make you stronger
Laços que unem lá nunca se desfazemTies that bind there you can never put asunder
Olhe nos olhos dela e eu vejo que o mundo é uma maravilhaLook into her eyes and I can see the world's a wonder
Um brinde aos seus encantos no bar do pedreiroA toast to your charms down at the stonecutter's arms
Estamos a salvoWe're outta harm
No bar do pedreiroDown at the stonecutter's arms
Levantem um copo ou dois e talvez quebrem algunsRaise a glass or two and maybe smash a few
Bem, tá tranquiloWell that's o.k.
Eles se matam de trabalhar o dia todo por vocêThey break their backs all day for you
A vida é curta, dizem no bar do pedreiroLife is short they say down at the stonecutter's arms
REFRÃOCHORUS
Vou lembrar pelos valesI'll remember through the valleys
Nas ruas e nos becosIn the streets and down the alleys
Dar tudo o diaGive it all day
Quando você terminarWhen you're done
Tem uma lareira láThere's a hearth there
No bar do pedreiroAt the stonecutter's arms
Eu tinha um amigo cujo pai morreu em seus braços e issoI had a friend whose dad died in his arms and it
Quebrou seu coração por um tempo e o transformou em pedraBroke his heart for a while and it turned him to stone
Mas eu sabia que ele ia superarBut I knew he'd get around it
Isso só o deixou mais forteIt only made him stronger
De vez em quando, quando você olha nos olhos dele, sabeOnce in a while you look in his eyes you know
Ele não está sozinhoHe's not alone
Essas são as coisas que você leva com vocêThese are the things that carry with you
Você nunca está sozinhoYou're never alone
O que não te mata só te deixa mais forteWhat won't kill you will only make you stonger
Laços que unem lá nunca se desfazemTies that bind there will never put asunder
Olhe nos olhos dela e eu vejo que o mundo é uma maravilhaLook into her eyes and I see the world's a wonder
Um brinde aos seus encantos no bar do pedreiroA toast to your charms down at the stonecutter's arms
REFRÃOCHORUS



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cochrane Tom e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: