395px

Como Passei Minhas Férias de Outono

Bruce Cockburn

How I Spent My Fall Vacation

Sun went down looking like the eye of god
Behind icy mist and stark bare trees
Inside the dim empty cinema two guys in leather jackets
Glance at each other and shiver
"they never built these places with winter in mind"
Out the window down the gray road
You can see old walled monastery
Now become a barracks for the paramilitary police

I saw an old lady's face once on a japanese train
Half lit, rich with soft luminosity
She was dozing straight upright head bobbing almost imperceptibly
Wheels were playing fast in 98 time
Her husband's friendly face suddenly folded up in a sneeze
Across the straight a volcano flew a white smoke flag of surrender

In a roman street on a full moon night
I was sick and there was a young cop in a circle of yellow light
As we drew near he snapped the safety off his machine pistol
And slid a trembling finger to the trigger
I wanted to say something calming but couldn't catch his eye
He didn't want contact -- he was trained to see movement
"well don't shoot me, man, i'm a graceful slow dancer
I'm just a dream to you not real at all"

I wonder if i'll end up like bernie in his dream
A displaced person in some foreign border town
Waiting for a train part hope part myth
While the station changes hands
Or just sitting at home growing tenser with the times
Or like that guy in "the seventh seal"
Watching the newly dead dance across the hills
Or wearing this leather jacket shivering with a friend
While the eye of god blazes at us like the sun...

Como Passei Minhas Férias de Outono

O sol se pôs parecendo o olho de Deus
Atrás da névoa gelada e das árvores nuas
Dentro do cinema escuro e vazio, dois caras de jaqueta de couro
Se olham e tremem
"Eles nunca construíram esses lugares pensando no inverno"
Pela janela, descendo a estrada cinza
Você pode ver um antigo mosteiro murado
Agora se tornou um quartel para a polícia paramilitar

Uma vez vi o rosto de uma senhora em um trem japonês
Meio iluminado, rico em suavidade luminosa
Ela estava cochilando, sentada ereta, a cabeça balançando quase imperceptivelmente
As rodas giravam rápido em um tempo de 98
O rosto amigável do marido dela de repente se fechou em um espirro
Do outro lado da rua, um vulcão levantou uma bandeira branca de rendição

Em uma rua romana numa noite de lua cheia
Eu estava doente e havia um jovem policial em um círculo de luz amarela
Quando nos aproximamos, ele destravou a segurança de sua metralhadora
E deslizou um dedo trêmulo até o gatilho
Queria dizer algo calmante, mas não consegui pegar seu olhar
Ele não queria contato -- foi treinado para ver movimento
"Bem, não me atire, cara, sou um dançarino lento e gracioso
Sou apenas um sonho para você, não sou real de jeito nenhum"

Me pergunto se vou acabar como o Bernie em seu sonho
Uma pessoa deslocada em alguma cidade de fronteira estrangeira
Esperando por um trem, parte esperança, parte mito
Enquanto a estação troca de mãos
Ou apenas sentado em casa, ficando mais tenso com o tempo
Ou como aquele cara em "O Sétimo Selo"
Assistindo os recém-mortos dançarem pelas colinas
Ou vestindo essa jaqueta de couro, tremendo com um amigo
Enquanto o olho de Deus brilha para nós como o sol...

Composição: Bruce Cockburn