The Dark
Side
Side
うららかにはれたそらあざやかにうつすとりたち
Uraraka ni hareta sora azayaka ni utsusu toritachi
かぜのかおりとこのしあわせをのぞむしょうじょのメモリー
Kaze no kaori to kono shiawase wo nozomu shoujo no memorii
Far side
Far side
いつものあめかとためいきにおぼれしぬとりたち
Itsumo no ame ka to tameiki ni obore shinu toritachi
かぜのかおりとこのよくぼうをのぞむしょうじょのメモリー
Kaze no kaori to kono yokubou wo nozomu shoujo no memorii
The far side
The far side
しかいのまわるやみにたついろどるとりたち
Shikai no mawaru yami ni tatsu irodoru toritachi
くろのかおりとこのぜつぼうをのぞむしょうじょのストーリー
Kuro no kaori to kono zetsubou wo nozomu shoujo no sutorii
I want you dark side
I want you dark side
さあうかぼういつものよるを
Saa ukabou itsumo no yoru wo
わたってみえないあめたち
Watatte mienai ametachi
Come on dark side
Come on dark side
さあしずもういつものあさを
Saa shizumou itsumo no asa wo
わたってみえないひびたち
Watatte mienai hibitachi
あふれたにじのひかりをめさし
Afureta niji no hikari wo mesashi
あなたのとおいあしたをかけて
Anata no tooi ashita wo kakete
くのいろみのいろちのいろ
Ku no iro mi no iro chi no iro
ながしたなみだのかけらあつめ
Nagashita namida no kakera atsume
きみにさいたやみをふさごう
Kimi ni saita yami wo fusagou
"もういいの?もういいの?\"
"mou ii no? mou ii no?"
もういいよ
Mou ii yo
O Lado Sombrio
Lado
O céu claro se reflete nos pássaros que voam
O perfume do vento e a memória da garota que deseja essa felicidade
Lado distante
Se é sempre a mesma chuva ou se os pássaros se afogam em suspiros
O perfume do vento e a memória da garota que deseja esse desejo
O lado distante
Pássaros coloridos que se erguem na escuridão que gira
O perfume negro e a história da garota que deseja esse desespero
Eu quero você, lado sombrio
Vamos lá, que sempre surge a noite
Atravessando as chuvas invisíveis
Vem, lado sombrio
Vamos lá, que sempre afunda a manhã
Atravessando os ecos invisíveis
A luz do arco-íris transborda
E você atravessa seu amanhã distante
A cor do vazio, a cor da vida, a cor do sangue
Recolhendo os fragmentos das lágrimas que derramei
Fechando a escuridão que floresceu em você
"Já chega? Já chega?"
Já chega.