Tradução gerada automaticamente
Here We Go (Uh Oh)
Coco Jones
Lá Vamos Nós (Uh Oh)
Here We Go (Uh Oh)
Ooh
Ooh
Por que quando vejo seu nome na tela de bloqueio
How come when I see your name on my lock-screen
Eu já sei o que significa, uh?
I already know what it means, uh?
Eu estava na cama dele, você estava morando de graça na minha cabeça
I was rollin' in his bed, you was rent free in my head
Pensei que tinha acabado com isso, por favor, por favor
I thought I was done with that, please, please
Eu quero amar outra pessoa
I wanna love another person
Posso amar outra pessoa? É hora, oh, oh
Can I please love another person? It's time, oh, oh
Eu tenho trabalhado muito nisso
Me, I've been puttin' all this work in
E você ainda tem um lugar na minha mente, oh, oh
And you still got a place in my mind, oh, oh
Por que tem que ser do seu jeito? Eu quero que seja do meu
Why it's gotta be your way? I want it to be mine
Por que você acha que isso é preliminar? Está além da sua mente
Why you think this is foreplay? It's beyond of your mind
Me disseram para ignorar, você não acha que tentei?
They told me to ignore it, don't you think that I've tried?
E eu tentei, e tentei, e tentei
And I tried, and I tried, and I tried
Eu sei que quando disse adeus, você não quis dizer adeus
I know when said goodbye, you ain't mean no goodbye
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Eu sei que quando você começa a curtir minhas fotos é hora
I know when you get to likin' my pictures it's time
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Vez após vez, vamos indo
Over and over, and over we go
Mais velhos e mais velhos, mas tão
Older and older, and older, but so
Assim que finalmente conheço alguém que eu gosto
Soon as I finally meet someone else that I like
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Você já sabe
You already now (know)
Nunca poderia ser uma pessoa amarga
Could never be a bitter person
Porque sou adulto
'Cause I'm grown (grown)
Você sempre do lado de fora, volte para casa
You always outisde, take your ass back home
Desistindo de mim, garoto, você está errado, uh-oh-oh
Willing up on me, boy, you wrong, uh-oh-oh
Por que tem que ser do seu jeito? Eu quero que seja do meu
Why it's gotta be your way? I want it to be mine
Por que você acha que isso é preliminar? Está além da sua mente
Why you think this is foreplay? It's beyond of your mind
Me disseram para ignorar, você não acha que tentei?
They told me to ignore it, don't you think that I've tried?
E eu tentei, e tentei, e tentei
And I tried, and I tried, and I tried
Eu sei que quando disse adeus, você não quis dizer adeus
I know when said goodbye, you ain't mean no goodbye
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Eu sei que quando você começa a curtir minhas fotos é hora
I know when you get to likin' my pictures it's time
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Vez após vez, vamos indo
Over and over, and over we go
Mais velhos e mais velhos, mas tão
Older and older, and older, but so
Assim que finalmente conheço alguém que eu gosto
Soon as I finally meet someone else that I like
Lá vamos nós, uh-oh, ah
Here we go, uh-oh, ah
Homem melhor, quero que você seja esse homem melhor
Better man, want you to be this better man
Por que eu tenho que ser o maior?
Why I gotta be the bigger man?
Só quero ser o intermediário
I just wanna be the middle man
Tentando me meter no meio
Tryna get in between
Só quero que você seja um homem melhor
I just want you to be a better man
Por que eu tenho que ser o maior?
Why I gotta be the bigger man?
Só quero ser o intermediário
I just wanna be the middle man
Tentando me meter no meio
Tryna get in between
Homem melhor, quero que você seja esse homem melhor (baby, você não pode [?])
Better man, want you to be this better man (baby, can't you [?])
Por que eu tenho que ser o maior?
Why I gotta be the bigger man?
Só quero ser o intermediário (oh, ooh)
I just wanna be the middle man (oh, ooh)
Tentando me meter no meio
Tryna get in between
Quero que você seja um homem melhor
I want you to be a better man
Por que eu tenho que ser o maior?
Why I gotta be the bigger man?
Só quero ser o intermediário
I just wanna be the middle man
Tentando me meter no meio
Tryna get in between
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Coco Jones e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: