Tradução gerada automaticamente
The Looking Glass
Cocoanut Groove
O Espelho Mágico
The Looking Glass
Siga-me, por favor, por essas estradas na minha menteFollow me down, will you please, through these roads in my mind
E eu vou fechar os olhos enquanto esperamos a fita rebobinarAnd I'll shut my eyes as we wait for the tape to rewind
Para um agosto de magia, poeira e vinho de verão azedoTo an august of magic and dust and sour summer wine
E é lá que meus pensamentos ainda vagam toda vezAnd it's there that my thoughts wander still every time
Que o vento passa pelas ramas desses pinheirosThat the wind moves through the branches of these pines
E lança um feitiço que me deixa hipnotizadoAnd It casts a spell and holds me hypnotized
Pipas em um céu de sardinha enquanto pedalávamos pela cidade na sua bikeKites in a mackerel sky as we'd ride across the town on your bike
O rio estava calmo e refletia as nuvensThe river lay still and mirrored the clouds
É engraçado como algumas coisas ficam na sua cabeçaIt's funny how some things just stick in your mind
Mas nosso mundo de verão estava se apagando e acabando o tempoBut our summer-world was fading and running out of time
Enquanto caminhávamos pelo último daquele verão estranhoAs we walked through the last of that strange summer
O dia escureceu e deixou o parque em sono profundoThe day grew dark and left the park in slumber
E de repente me vejo dentro de um mundo além do espelho mágicoAnd suddenly I find myself inside a world beyond the looking glass
Olhando de volta no tempoGazing back through time
E tudo é estranho além do espelho mágicoAnd everything is strange beyond the looking-glass
Mas agora vamos nos afastar do doce gosto do ar de um longo verãoBut let us now move from the sweet taste of a long summer's air
Através da suave inquietação do outono e do desespero do invernoThrough autumns gentle unease and winter's despair
Para a vista de um parapeito de janela sem graça e as ruas sombrias abaixoTo the view from a dull window sill and the bleak streets below
Um mundo de espelho onde os dias são sonolentos e lentosA looking-glass world where the days are sleepy and slow
E de repente aqueles dias eram apenas uma memóriaAnd suddenly those days were just a memory
Uma polaroid com cores desbotando estranhamenteA polaroid with colours fading strangely
E de repente me vejo dentro de um mundo além do espelho mágicoAnd suddenly I find myself inside a world beyond the looking glass
E o tempo retrocedeAnd backwards moves the time
E tudo é estranho além do espelho mágicoAnd everything is strange beyond the looking-glass
E nós contávamos as estrelas da noite, lembra?And we would count the evening stars, remember?
Caindo como folhas em um dia ventosoFalling just like leaves in windy weather



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cocoanut Groove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: