Tradução gerada automaticamente
Madeleine Street
Cocoanut Groove
Rua Madeleine
Madeleine Street
Parece que faz tanto tempo agoraIt seems such a long time ago now
E ainda assim, de alguma forma, está a um segundo de distânciaAnd still somehow just a second away
Mas parece que essas ruas antigas eram diferentesBut if feels like these old streets were different
Quando você e eu éramos jovensWhen you and I were young
Fui dar uma volta pela ruaTook a walk down the street
Como um disco tocando repetidamenteLike a record on repeat
Simplesmente não consigo deixar tudo isso pra láI just can't seem to let it all go
E a primavera está chegandoAnd spring is on the rise
Há um céu suburbano pálido olhando para a cidade abaixoThere's a pale suburban sky looking down on the city below
Parece que faz tanto tempoIt seems such a long time ago
Estranho como os menores detalhesStrange how the littlest details
Te trazem de volta com um estalar de dedosWill bring you back with a finger snap
E se essas paredes pudessem falar, o que elas diriam?And if these walls could talk what would they say?
Por onde elas começariam?Where would they even start?
E agora estou parado na sua ruaAnd now I'm standing on your street
Batendo os pés no ritmo de uma música na minha cabeçaTapping my feet to the rhythm of a song inside my head
Procurando pela doçura no amargoSearching for the sweetness in bittersweet
E embora pareça que faz tanto tempoAnd though it seems such a long time ago
Algumas coisas simplesmente te levam de volta, você sabeSome things just carry you back you know



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cocoanut Groove e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: