Cathedral
Cocoon
Catedral
Cathedral
Eu vim do vale e você veio do mar. Você cheirava como a areia.
I came from the valley and you came from the sea. You smelt like the sand.
Quão longe você iria rio acima, você iria, para me encontrar novamente?
How far up the river would you go, would you go, to meet me again ?
E eu construí uma catedral
And I build a cathedral
Com as conchas que você escondeu em um buraco na árvore.
With the shells that you hid in a hole in a tree.
E eu adorei as palavras que você disse
And I loved the words you said
Quando eu lhe disse o que os corvos cantam nos meus sonhos.
When I told you what the ravens sing in my dreams.
Você empurrou no meu coração todas as noites e todos os dias para me manter vivo.
You pushed on my heart every night and every day to keep me alive.
E você beijou a minha boca e eu aprendi a andar e eu aprendi a tentar.
And you kissed my mouth and I learned to walk and I learned to try.
Oh Você pode ouvir os cavalos?
Oh can you hear the horses ?
Isso significa que a estação muda, isso significa que a estação muda.
It means the season changes, it means the season changes.
Quando o rio transborda
When the river overflows
Vou correr para as pontes, eu vou correr para as pontes.
I'll run to the bridges, I'll run to the bridges.
E, por enquanto, não tenha medo
And for now don't be afraid
Se o sol nunca nascer, o sol nunca nascer.
If the sun never rises, the sun never rises.
Há um tempo para deixá-lo crescer,
There's a time to let it grow,
Um tempo para deixá-lo lento
A time to let it slow
E um tempo para deixá-lo ir.
And a time to let it go.
Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cocoon e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: