Faça login para habilitar sua assinatura e dê adeus aos anúncios

Fazer login

Tradução gerada automaticamente

exibições de letras 541

Lucky Clover

CocoRosie

Letra

Trevo da Sorte

Lucky Clover

Havia uma brisa de verão
There was a summer breeze

Todas as coisas que um sonho desfocada
All things a blurry dream

Na sombra da árvore
In the shade of the tree

Há trevo de não mais sorte
There's no more lucky clover

É a última setembro nunca
It's the last september ever

Se você se apaixonar por mim
If you fall in love with me

Então, quem é a sua mãe agora?
So who's your mama now?

Agora que está tudo acabado
Now that it's all over

Porque você tem que me libertar
Cause you've got to set me free

Oh, você tem que me definir sombra livre em um arvoredo
Oh, you've got to set me free shadow in a thicket

Um além cão soando
A dog sounding yonder

Late um incômodo
Barks a bother

música cristã Windy cócegas a-elevada
Windy christian music tickling a-lofty

Ouvir a conversa conchas
Hear the seashells chatter

O berriless preto faz um murmúrio
The black berriless makes a mutter

Estamos todos à procura de nossa mãe
We're all searching for our mother

irmão de coração partido
Broken hearted brother

nariz sangrando, dedos do pé, casco de cavalo e trovões
Bloody nose, toes, horse hoof and thunder

Eu estou de pé a céu aberto
I'm standing in the open

Eu estou querendo saber onde estou agora
I'm wondering where I am now

Um soldado solitário saudando heavenwards e nada
A solitary soldier saluting heavenwards and nothing

A pequena música de amora
The tiny song of bramble

Você sabe que seus movimentos amble
You know her amble movements

Ela está aqui agora para sempre
She's been here now forever

A mãe natureza inteligente
Mother nature clever

Então, quem é seu pai agora?
So who's your daddy now?

Agora que está tudo acabado
Now that it's all over

Há trevo de não mais sorte
There's no more lucky clover

É a última setembro nunca
It's the last september ever

Há trevo de não mais sorte
There's no more lucky clover

É a última setembro nunca
It's the last september ever

Então, quem é seu pai agora?
So who's your daddy now?

Havia uma brisa de verão
There was a summer breeze

Todas as coisas que um sonho desfocada
All things a blurry dream

Na sombra para além da árvore
In the shade beyond the tree

Há trevo de não mais sorte
There's no more lucky clover

É a última setembro nunca
It's the last september ever

Se você se apaixonar por mim
If you fall in love with me

Então, quem é a sua mãe agora?
So who's your mama now?

Agora que está tudo acabado
Now that it's all over

Porque você tem que me libertar
Cause you've got to set me free

Oh, você tem que me libertar do que aconteceu com o velho balanço de pneu?
Oh, you've got to set me free what happened to the old tire swing?

Balançado demais swungses
Swung too many swungses

Oh queimada trincheira de saudade da infância
Oh burned-out foxhole of childhood longing

Ansiando para o verão
Yearning for the summer

Escola em breve serão mais
School will soon be over

Não há nada para beijar, mas um sapo touro e um casco de cavalo
There ain't nothing to kiss but a bull frog and a horse hoof

Pilha de esterco
Pile of dung

Rachado para fora e abelha picou
Cracked out and bee stung

fluxo de água da chuva através das faixas de dinheiro
Rainwater flow through the money tracks

Tractor faixas marcas de pneus
Tractor tracks tire tracks

Ouço passos os fantasmas de gatos
I hear footsteps the ghosts of cats

Pode ser que o velho Tom, que foi assassinado pela enfermeira
Might be that old tom who got murdered by the nurse

Quem cavalga aquele velho motorcrycle?
Who rides that old motorcrycle?

Talvez alguém jovem e viril
Maybe someone young and virile

Eu quero uma xícara de chá tão ruim que está fazendo a minha madeira
I want a cup of tea so bad it's making my wood

Controle-se, vovô!
Get hold of yourself, grandpa!

Você quer me levar limpeza de praias, mundo roaming?
Do you want to take me beachcombing, world roaming?

Você quer ser meu parceiro?
Do you want to be my partner?

Havia uma brisa de verão
There was a summer breeze

Todas as coisas que um sonho desfocada
All things a blurry dream

Na sombra da árvore
In the shade of the tree

Há trevo de não mais sorte
There's no more lucky clover

É a última setembro nunca
It's the last september ever

Se você se apaixonar por mim
If you fall in love with me

Então, quem é a sua mãe agora?
So who's your mama now?

Agora que está tudo acabado
Now that it's all over

Porque você tem que me libertar
Cause you've got to set me free

Oh, você tem que me libertar oh
Oh, you've got to set me free oh

Você tem que me libertar, me liberte
You've got to set me free, set me free

Oh você tem que, você tem que, me libertar, me libertar
Oh you've got to, you've to, set me free, set me free

Adicionar à playlist Tamanho Cifra Imprimir Enviar


Comentários

Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra

0 / 500

Faça parte  dessa comunidade 

Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de CocoRosie e vá além da letra da música.

Conheça o Letras Academy

Enviar para a central de dúvidas?

Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.

Fixe este conteúdo com a aula:

0 / 500

Posts relacionados Ver mais no Blog


Opções de seleção