In The Bottle
Cod
Na Garrafa
In The Bottle
Veja aquele garoto negro ali correndo assustadoSee that black boy over there runnin' scared
O velho dele em uma garrafaHis old man in a bottle
Ele largou seu emprego das 9 às 5, ele bebe em tempo integralHe done quit his 9 to 5, he drink full time
E agora ele está vivendo, oh, em uma garrafaAnd now he's livin', oooh, in a bottle
Veja aquele garoto negro ali correndo assustadoSee that black boy over there runnin' scared
O velho dele tem um problema e é dos gravesHis old man got a problem and it's a bad one
Ele já penhorou quase tudoHe done pawned off damn near everything
A aliança de casamento de sua velha por uma garrafaHis old woman's weddin' ring for a bottle
E você não acha que é um crimeAnd don't you think it's a crime
Vez após vez após vezTime after time after time
Vivendo na garrafa?Livin' in the bottle?
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Oh, escute-meOh, listen to me
Veja aquela irmã, com certeza era bonitaSee that sister, sho’ was fine
Antes de começar a beber vinho em uma garrafaBefore she started drinkin’ wine in a bottle
Ela me disse que seu velho cometeu um crimeShe told me her old man committed a crime
Ele está cumprindo pena e agora ela está presa em uma garrafaHe’s doin’ time and now she’s hangin’ in a bottle
Eu vi ela lá fora na avenidaI seen her out there on the avenue
Totalmente sozinha, ela com certeza precisa de ajuda com a garrafaAll by herself, she sure need help from the bottle
Eu vi um pastor tentar ajudá-laI seen a preacherman try to help her out
Ela o xingou e bateu na cabeça dele com uma garrafaShe cussed him out and hit him in the head with a bottle
Você não acha que é um crime o jeito queDon’t you think it’s a crime the way
Vez após vez após vezTime after time after time
Vivendo na garrafaLivin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafaThere’s people livin' in the bottle
Na garrafaIn the bottle
Na garrafaIn the bottle
Você vê aquele cara no terno amassadoYou see that dude in the wrinkled suit
Ele quase perdeu a cabeça na garrafaHe done damn near blown his cool in the bottle
Ele era um médico ajudando garotas jovensHe was a doctor helpin’ young girls along
Se elas não estivessem perdidas demais em seus problemasIf they wasn’t too far gone to her problems
O defensor da águia do dólar disse,Defender of the dollar eagle said,
O que você está fazendo, cara, não é legal, agora ele está na garrafaWhat you doin, man, ain’t legal, now he’s in the bottle
E agora nós o assistimos todos os diasAnd now we watch him everyday
Ele está tentando afastar as prisões da garrafaHe’s tryin’ to chase the prisons away from the bottle
E você não acha que é um crimeAnd don’t you think it’s a crime
Vez após vez após vezTime after time after time
Vivendo na garrafaLivin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafa (na garrafa)There’s people livin' in the bottle (in the bottle)
Aqui vai mais umaHere's another one
Se você um dia vier me procurarIf you ever come lookin’ for me
Você sabe onde vou estar, na garrafaYou know where I’m gonna be, in the bottle
Não volte em nenhuma esquinaDon't go back in any corner
Se você vir algum irmão parecendo um caso perdido, vou ser euIf you see some brother lookin’ like a goner, it’s gonna be me
Uou!Who!
Vez após vez após vezTime after time after time
Vivendo na garrafaLivin' in the bottle
Vão vivendo na garrafaGo livin' in the bottle
Vão vivendo na garrafa (ninguém liga!)Go livin' in the bottle (nobody cares!)
Vivendo na garrafaLivin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafa (ninguém liga!)There's people livin' in the bottle (nobody cares!)
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafa (ninguém liga!)There's people livin' in the bottle (nobody cares!)
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle
Há pessoas vivendo na garrafaThere's people livin' in the bottle



Comentários
Envie dúvidas, explicações e curiosidades sobre a letra
Faça parte dessa comunidade
Tire dúvidas sobre idiomas, interaja com outros fãs de Cod e vá além da letra da música.
Conheça o Letras AcademyConfira nosso guia de uso para deixar comentários.
Enviar para a central de dúvidas?
Dúvidas enviadas podem receber respostas de professores e alunos da plataforma.
Fixe este conteúdo com a aula: